История почты и почтовых марок Вьетнама

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Социалистическая Республика Вьетнам
(вьетн. Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam)

Марка, номиналом в 30 пиастров и с портретом Бао Дая, выпущенная Государством Вьетнам
(правительством Бао Дая) в 1951 году
[^]
История почты
Член ВПС

с 20 октября 1951

Этапы истории

см. ниже

Почтовые администрации
часть Французской колониальной империи
(1876—1887)

1 французский франк = 100 сантимов

часть Французского Индокитая
(1887—1954)

1 индокитайский пиастр = 100 центов = 500 сапеков

ДРВ
(1945—1976)

1 вьетнамский донг = 10 хао = 100 су

Южный Вьетнам
(1954—1976)

1 южновьетнамский донг = 100 су

СРВ (с 1976)

1 вьетнамский донг = 10 хао = 100 су

Vietnam Posts and Telecommunications Group
Офис почты

5 Pham Hung, My Dinh, Tu Liem, Ha Noi, Vietnam

Сайт почты

[www.vnpost.vn/ENUS.aspx www.vnpost.vn]

Первые почтовые марки
Стандартная

1945

Филателия
Количество
марок в год

25—30

Участник WNS

c 2002


Карта Вьетнама, разделённого по решению Женевской конференции (1954)

История почты и почтовых марок Вьетнама включает этапы развития почтовой связи различных государств и администраций, существовавших на территории Вьетнама, которые выпускали почтовые марки. Первые марки были введены французской колониальной администрацией. Марки специально для Вьетнама выпущены в 1945 году. Десятилетия конфликта и деления страны на части привели к выпускам марок взаимно враждебных правительств. Воссоединение Вьетнама в 1976 году стало началом создания единой почтовой службы[1]. Вьетнам числится в рядах Всемирного почтового союза (ВПС) с 1951 года, и его современным почтовым оператором является государственная компания Vietnam Posts and Telecommunications Group[2].





Развитие почты

Капитуляция Японии во Второй мировой войне проложила во Вьетнаме путь антияпонскому движению Вьетминь, которое, осуществляя контроль над повстанческой армией, захватило ключевые города и политическую власть во Вьетнаме. С поражением Японии в 1945 году возникла возможность образования самостоятельного вьетнамского государства — Демократической Республики Вьетнам (ДРВ) — и создания национальной почтовой службы, для нужд которой появились почтовые марки, эмитированные специально для Вьетнама[1].

Однако в ходе последовавшей освободительной войны против французских колонизаторов территорию Вьетнама поделили на 14 военных зон. В 1948 году произошло укрупнение этих зон в шесть объединенных зон, в которых была организована почтовая служба. Почтовые штемпели, использовавшиеся в этот период в почтовых отделениях зон, имели индивидуальный номер зоны[1].

В сентябре 1954 года в Ханое была полностью остановлена работа вьетнамского почтового персонала, который таким образом выразил свой протест против французской оккупации. В результате обслуживание гражданского населения взяла на себя французская военная почта. С этой целью вплоть до освобождения Ханоя в октябре 1954 года употреблялись почтовые марки Франции, которые гасились штемпелем французской полевой почты[1].

В 1954 году в результате разгрома французских войск в битве под Дьенбьенфу и заключения перемирия началось восстановление страны, разграниченной по 17-й параллели на два независимых государства: ДРВ (столица — Ханой) на севере и Государство Вьетнам (столица — Сайгон) на юге. При этом была восстановлена деятельность почты, и в каждом вьетнамском государстве стали регулярно издаваться почтовые марки[1].

До 1958 года на территории ДРВ действовала бесплатная пересылка писем военнослужащих и инвалидов войны[1].

Воссоединение Вьетнама в июле 1976 года, с провозглашением Социалистической Республики Вьетнам[1], привело к объединению почтовой службы. Она стала подчиняться почтовой администрации в Ханое, оперирующей во всем Вьетнаме.

Выпуски почтовых марок

Колониальная администрация Франции

Почтовые марки во Вьетнаме введены французской колониальной администрацией в 1862 году. Марки этих десятилетий первоначально относились к общей французской колониальной серии[3]. В 1880 году на некоторых из них были сделаны местные надпечатки для Кохинхины (1886—1888), Аннама и Тонкина (1888) и Французского Индокитая (1889)[4]. Позднее были выпущены стандартные марки Французского Индокитая. Колонии Французского Индокитая состояли из современного Вьетнама, Камбоджи и Лаоса. Первые марки специально для Вьетнама выпущены в 1945 году, и представляли собой надпечатки на марках Французского Индокитая.

Японская оккупация

Во время японской оккупации Французского Индокитая (1940—1945), колониальная администрация не получала свежих марок из Франции. По этой причине она прибегла к печати своих собственных почтовых марок в типографии Ханоя. Эти марки были ниже качеством, чем довоенные марки, а, кроме того, машины, используемые для печати, постепенно изнашивались при ограниченных возможностях их ремонта.

Существовавшее короткое время в 1945 году прояпонское марионеточное государственное образование, известное как Вьетнамская империя во главе с Бао Даем, успело изготовить собственные марки.

Демократическая Республика Вьетнам

После провозглашения в 1945 году ДРВ правительством Вьетминь было выпущено в 1945—1946 годах большое количество временных почтовых марок. Эти марки были изготовлены путём добавления надпечатки на оставшиеся от эпохи войны марки Французского Индокитая, которая обозначала новое название государства: вьетн. «Việt Nam Dân chủ Cộng hòa» («Демократическая Республика Вьетнам»)[1][5].

В дальнейшем стали печататься собственные марки с номиналами в донгах и хао и надписью: «Việt Nam Dân chủ Cộng hòa» («Демократическая Республика Вьетнам»)[1][5]. В 1946 году была выпущена первая серия стандартных марок, изображающая Хо Ши Мина[1].

Последовавший за этим конфликт между вернувшимися французскими войсками и правительством Вьетминь положил конец обращению первой серии марок ДРВ. В ходе конфликта выпускались марки различных регионов, удерживаемых Вьетминь, в то время как новые выпуски французских марок Индокитая использовались в районах, контролируемых французами.

За период с 1946 года до середины 1970-х годов в ДРВ было выпущено более 800 простых и несколько авиапочтовых марок[5]. Многие марки ДРВ печатались в Ханое[6], другие были напечатаны за рубежом, например, в Праге (1958—1959)[7], а также в Будапеште[8].

Государство Вьетнам (Южный Вьетнам)

Около 1950 года в Южном Вьетнаме, Камбодже и Лаосе были созданы национальные правительства, которые начали выпуск почтовых марок и монет от своего имени. Первые почтовые марки Государства Вьетнам (правительства Бао Дая) в Южном Вьетнаме были выпущены в 1951 году[]. Эти марки вытеснили французские марки Индокитая в районах Вьетнама под французским контролем.

После мирного соглашения в 1954 году, Вьетнам был окончательно разделён на северное и южное государства — ДРВ и Республику Вьетнам. Каждое из них осуществляло эмиссии своих собственных почтовых марок.

Республика Вьетнам (Южный Вьетнам)

Марки Южного Вьетнама в 1954—1967 годах в основном печатались в Париже, Токио, Англии (компанией De La Rue) и Риме[9], в 1967—1973 годах — в Японии[10], а в течение 1973—1975 годов — компанией De La Rue в Англии[11].

Марки для военнослужащих печатались локально[12] и были низкого качества.

Между 1963 и 1976 годами бойцы Национального фронта освобождения Южного Вьетнама (или Вьетконга) выпускали свои собственные почтовые марки, которые печатались в Ханое[1][13].

Со времени свержения режима Республики Вьетнам в мае 1975 года и до воссоединения Вьетнама через год правительство Вьетконга было единственным эмитентом марок на территории Южного Вьетнама.

Социалистическая Республика Вьетнам

На марках объединённого Вьетнама, выпущенных в июле и августе 1976 все ещё было напечатано название Демократической Республики Вьетнам[14], в то время как на последующих выпусках просто «Việt Nam» («Вьетнам») и «Bưu chính» («Почта»)[1].

Как и в ДРВ, после воссоединения марки были частично напечатаны в самом Вьетнаме и частично за рубежом. Внутри страны марки печатались в Ханое 1976—1987, а затем в Сайгоне[15]. В 1983—1990 годах большинство выпусков марок было отпечатано в Гаване[16], и имели великолепное качество печати. В конце концов, почтовая служба приобрела улучшенные технологии в Германии. С 1990 года все марки Вьетнама стали отечественного производства.

Тематика марок

В период эмиссии знаков почтовой оплаты ДРВ их тематика была посвящена[1][5]:

На многих вьетнамских марках присутствуют сюжеты, относящиеся непосредственно к Советскому Союзу и России, то есть составляющую особую область коллекционирования — «Россику». Помимо достаточно часто выходивших марок в честь Ленина и Октябрьской революции[1], на них можно также видеть председателя Совета министров СССР Г. М. Маленкова (выпуск 1954 года) и председателя Президиума Верховного Совета К. Е. Ворошилова (на выпуске 1957 года в ознаменование 40-летия Октябрьской революции). В 1985 году Вьетнам отметил на своих марках проведение Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве[17].

Советские успехи в области научно-технического прогресса также нашли отражение на почтовых миниатюрах Вьетнама. Особенно много их было издано Вьетнамом на тему космонавтики: таковых, начиная с 1961 года, насчитывается свыше 70, включая марки в честь совместного советско-вьетнамского пилотируемого полёта на космическом корабле «Союз-37». Однако после 1988 года Вьетнам прекратил выпуск марок по этой тематике. Кроме того, выходили марки Вьетнама, на которых изображены советские самолёты «МиГи» различных модификаций[17].

Спорт и спортивные соревнования — ещё одна популярная тема на вьетнамских марках. Первая из них появилась в 1962 году и была приурочена к Спартакиаде дружественных армий; на ней среди других показан советский флаг[17].

Отношения с филателистическим рынком

Во время войны за независимость (1946—1954) и сразу после неё некоторые марки выпускались неперфорированным вследствие технических сложностей. Это могло, конечно, впоследствии вдохновить филателистов заинтересоваться беззубцовыми марками.

Много серий марок ДРВ и Вьетнама после воссоединения доступны также в беззубцовом виде, в отличие от обычных, перфорированных версий. Это касается марок отпечатанных внутри страны[18] и за рубежом[19]. В настоящее время вьетнамские марки официально предлагаются в зубцовом и беззубцовом виде, а также в форме образцов (с соответствующей надпечаткой англ. «Specimen» — «Образец»)[20]. Беззубцовые марки и марки в форме образцов не имеют почтового назначения и, таким образом, полностью ориентированы на филателистические сообщества[1].

Помимо стандартных почтовых марок (для нужд почты), большая часть марок Вьетнама выпускалась в виде версий с фиктивным гашением. Марки 1980-х годов, печатавшиеся в Гаване, как правило, имеют типографский штамп гашения, напечатанный непосредственно на марке вместе с остальной частью рисунка и предназначены исключительно для филателистов. Несмотря на то, что большинство марок на филателистическом рынке имеют фиктивное гашение, это не должно затмевать тот факт, что аналогичные марки (без фиктивного гашения) находились в почтовом обращении.

В то время как большая часть марок 1980-х годов сознательно обращается к модной филателистической тематике (автомобили, собаки, кошки и др.), марки XXI века являются более широкими по охвату, а количество выпусков снизились. Это, кажется, отражает сдвиг в эмиссионной политике от ориентации на тематическое коллекционирование, в результате чего, вьетнамские марки станут более привлекательны сами по себе.

См. также

Напишите отзыв о статье "История почты и почтовых марок Вьетнама"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Вьетнам (Социалистическая Республика Вьетнам) // [www.fmus.ru/article02/Asia/vietnam.html Филателистическая география. Страны Азии (без СССР)] / Н. И. Владинец. — М.: Радио и связь, 1984. — С. 23—27. — 176 с.
  2. [www.upu.int/en/the-upu/member-countries/southern-asia-and-oceania/viet-nam.html Viet Nam] (англ.). The UPU: Member countries: Southern Asia and Oceania. Universal Postal Union. — ВПС: Государства-участники: Вьетнам. Проверено 20 ноября 2015. [www.webcitation.org/6dBXauspL Архивировано из первоисточника 20 ноября 2015].
  3. Yvert & Tellier, 1973, p. 198.
  4. Yvert & Tellier, 1973, p. 160, 198, 289.
  5. 1 2 3 4 5 Демократическая Республика Вьетнам // Филателия СССР. — 1975. — № 11. — С. 47. — (Рубрика: По странам и континентам).
  6. Stanley Gibbons, 1995, p. 381.
  7. Stanley Gibbons, 1995, p. 384—385.
  8. Stanley Gibbons, 1995, p. 389ff..
  9. Stanley Gibbons, 1995, p. 360—369 См. в частности с. 363. Также печатались в США Американской банкнотной компанией (1956) и в Мюнхене (1957).
  10. Stanley Gibbons, 1995, p. 369—374 Также печатались в Париже (1967 (и 1970?)) и Риме (1969).
  11. Stanley Gibbons, 1995, p. 374—377 Некоторые были отпечатаны в Сайгоне (1975).
  12. Stanley Gibbons, 1995, p. 363, 370.
  13. Stanley Gibbons, 1995, p. 377.
  14. Stanley Gibbons, 1995, p. 413—414.
  15. Stanley Gibbons, 1995, p. 413, 440.
  16. Stanley Gibbons, 1995, p. 425—449.
  17. 1 2 3 Квасников Ю. [www.ng.ru/collection/2004-05-28/22_philately.html К 150-летию филателистической «Россики»] // Независимая газета. — 2004. — № 106 (3219). — 28 мая. (Проверено 17 июля 2015) [www.webcitation.org/6a5tZWb0i Архивировано] из первоисточника 17 июля 2015.
  18. См., например, марку 1960 года (SG #N149) и последующих выпусков: Stanley Gibbons, 1995, p. 387
  19. Относительно марок, отпечатаных в Гаване, см.: Stanley Gibbons, 1995, p. 425
  20. Например, серия «Год быка» 2008 года. Марки выпущены в зубцовом и беззубцовом вариантах и в форме образцов и продаются по цене от 1 до 2 долларов США за серию.

Литература

  • [fmus.ru/article02/BS/V.html Вьетнам] // Большой филателистический словарь / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 54—55. — 320 с. — ISBN 5-256-00175-2(Проверено 5 января 2016) [www.webcitation.org/6eJpichpj Архивировано] из первоисточника 5 января 2016.
  • Вьетнам // [www.fmus.ru/article02/Lepeshin/Asia/vietnam.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 120. — 480 с.
  • Вьетнам // Филателия СССР. — 1985. — № 3. — С. 28—30. — (Рубрика: По странам и континентам).
  • Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ) // [fmus.ru/article02/Lepeshin/Asia/drv.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 121—122. — 480 с.
  • Южный Вьетнам // [fmus.ru/article02/Lepeshin/Asia/vietnam-s.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 123. — 480 с.
  • Stanley Gibbons. South-East Asia // Stanley Gibbons Stamp Catalogue. — 3rd edn. — London: Stanley Gibbons, 1995. — Pt. 21. — ISBN 0-85259-389-9. (англ.)
  • Yvert & Tellier. France // Yvert & Tellier Catalogue de Timbres-Poste. — Amiens: Yvert & Tellier, 1973. — Vol. I. (англ.)

Отрывок, характеризующий История почты и почтовых марок Вьетнама

– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.