Премия «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Премия «Сатурн» («Золотой свиток» с 1973 по 1977 г.) за лучший фильм-фэнтези (англ. Saturn Award for Best Fantasy Film) вручается ежегодно Академией научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов, начиная с 1975 года.





Лауреаты и номинанты

• Лауреаты — выделены отдельным цветом.

1975—1980

Церемония Фильм / Полнометражный мультфильм Оригинальное название
«Золотой свиток»
2-я (1975)
Золотое путешествие Синдбада The Golden Voyage of Sinbad
<center>«Золотой свиток»
3-я (1976)
Док Сэвидж: человек из бронзы Doc Savage: The Man of Bronze
<center>«Золотой свиток»
4-я (1977)
Гаспары Les Gaspards
Необыкновенное путешествие к центру земли At the Earth's Core
Синяя птица The Blue Bird
Багси Мэлоун Bugsy Malone
Критическое решение The Seven-Per-Cent Solution
<center>5-я (1978) О Боже! Oh, God!
Дракон Пита Pete's Dragon
Синдбад и глаз тигра Sinbad and the Eye of the Tiger
Туфелька и роза The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
Волшебники (м/ф) Wizards
<center>6-я (1979) Небеса могут подождать Heaven Can Wait
Властелин колец (м/ф) The Lord of the Rings
Чудесный визит La Merveilleuse Visite
Опаснейшее путешествие / Обитатели холмов (м/ф) Watership Down
Виз The Wiz
<center>7-я (1980) Фильм Маппетов The Muppet Movie
Адела ещё не ужинала Adéla ještě nevečeřela
Арабское приключение Arabian Adventure
Последняя волна The Last Wave
Щелкунчик (м/ф) くるみ割り人形 / Nutcracker Fantasy

1981—1990

Церемония Фильм / Полнометражный мультфильм Оригинальное название
<center>8-я (1981) Где-то во времени Somewhere in Time
Голубая лагуна The Blue Lagoon
Девятая конфигурация The Ninth Configuration
О, Боже! Книга 2 Oh, God! Book II
Попай Popeye
<center>9-я (1982) Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега Raiders of the Lost Ark
Битва титанов Clash of the Titans
Убийца дракона Dragonslayer
Экскалибур Excalibur
Лис и охотничий пёс (м/ф) The Fox and the Hound
<center>10-я (1983) Тёмный кристалл The Dark Crystal
Конан-варвар Conan the Barbarian
Секрет крыс (м/ф) The Secret of NIMH
Меч и колдун The Sword and the Sorcerer
Влипли! Zapped!
<center>11-я (1984) Что-то страшное грядёт Something Wicked This Way Comes
Воздушная дорога в Китай High Road to China
Крулл Krull
Никогда не говори «никогда» Never Say Never Again
Осьминожка Octopussy
<center>12-я (1985) Охотники за привидениями Ghost Busters
Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes
Индиана Джонс и храм судьбы Indiana Jones and the Temple of Doom
Бесконечная история Die unendliche Geschichte / The NeverEnding Story
Всплеск Splash
<center>13-я (1986) Леди-ястреб Ladyhawke
Ремо Уильямс: Приключение начинается Remo Williams: The Adventure Begins
Возвращение в страну Оз Return to Oz
Пурпурная роза Каира The Purple Rose of Cairo
Молодой Шерлок Холмс Young Sherlock Holmes
<center>14-я (1987) Мальчик, который умел летать The Boy Who Could Fly
Американская история (м/ф) An American Tail
Данди по прозвищу «Крокодил» Crocodile Dundee
Золотой ребёнок The Golden Child
Лабиринт Labyrinth
<center>15-я (1988) Принцесса-невеста The Princess Bride
Батарейки не прилагаются *batteries not included
Свидание с ангелом Date with an Angel
Гарри и Хендерсоны Harry and the Hendersons
Искры из глаз The Living Daylights
Иствикские ведьмы The Witches of Eastwick
<center>16-я (1990) Кто подставил кролика Роджера Who Framed Roger Rabbit
Большой Big
Земля до начала времён (м/ф) The Land Before Time
Новая рождественская сказка Scrooged
Уиллоу Willow
Без единой улики Without a Clue

1991—2000

Церемония Фильм / Полнометражный мультфильм Оригинальное название
<center>17-я (1991) Привидение Ghost
Приключения барона Мюнхгаузена The Adventures of Baron Munchausen
Всегда Always
Бэтмен Batman
Дик Трейси Dick Tracy
Поле его мечты Field of Dreams
Гремлины 2: Новенькая партия Gremlins 2: The New Batch
Индиана Джонс и последний крестовый поход Indiana Jones and the Last Crusade
Черепашки-ниндзя Teenage Mutant Ninja Turtles
<center>18-я (1992) Эдвард Руки-ножницы Edward Scissorhands
Защищая твою жизнь Defending Your Life
Король-рыбак The Fisher King
Если бы взгляды могли убивать If Looks Could Kill
Робин Гуд: Принц воров Robin Hood: Prince of Thieves
Чернокнижник Warlock
<center>19-я (1993) Аладдин (м/ф) Aladdin
Семейка Аддамс The Addams Family
Бэтмен возвращается Batman Returns
Красавица и Чудовище (м/ф) Beauty and the Beast
Смерть ей к лицу Death Becomes Her
Капитан Крюк Hook
Игрушки Toys
<center>20-я (1994) Кошмар перед Рождеством (м/ф) The Nightmare Before Christmas
Семейные ценности Аддамсов Addams Family Values
День сурка Groundhog Day
Сердце и души Heart and Souls
Фокус-покус Hocus Pocus
Последний киногерой Last Action Hero
Новичок сезона Rookie of the Year
<center>21-я (1995) Форрест Гамп Forrest Gump
Ангелы у кромки поля Angels in the Outfield
Эд Вуд Ed Wood
Флинтстоуны The Flintstones
Король Лев (м/ф) The Lion King
Маска The Mask
Контракт Санта-Клауса The Santa Clause
<center>22-я (1996) Бэйб: Четвероногий малыш Babe
Бэтмен навсегда Batman Forever
Каспер Casper
Флюк Fluke
Индеец в шкафу The Indian in the Cupboard
Джуманджи Jumanji
История игрушек (м/ф) Toy Story
<center>23-я (1997) Сердце дракона DragonHeart
Приключения Пиноккио The Adventures of Pinocchio
Горбун из Нотр-Дама (м/ф) The Hunchback of Notre Dame
Джеймс и гигантский персик (м/ф) James and the Giant Peach
Чокнутый профессор The Nutty Professor
Феномен Phenomenon
<center>24-я (1998) Остин Пауэрс: Международный человек-загадка Austin Powers: International Man of Mystery
Бэтмен и Робин Batman & Robin
Джордж из джунглей George of the Jungle
Геркулес (м/ф) Hercules
Парк Юрского периода: Затерянный мир The Lost World: Jurassic Park
Мышиная охота MouseHunt
<center>25-я (1999) Шоу Трумана The Truman Show
Бэйб: Поросёнок в городе Babe: Pig in the City
Приключения Флика (м/ф) A Bug's Life
Город ангелов City of Angels
Годзилла Godzilla
Плезантвиль Pleasantville
<center>26-я (2000) Быть Джоном Малковичем Being John Malkovich
Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил Austin Powers: The Spy Who Shagged Me
Мумия The Mummy
Стюарт Литтл Stuart Little
Тарзан (м/ф) Tarzan
История игрушек 2 (м/ф) Toy Story 2

2001—2010

Церемония Фильм / Полнометражный мультфильм Оригинальное название
<center>27-я (2001) Радиоволна Frequency
Побег из курятника (м/ф) Chicken Run
Динозавр (м/ф) Dinosaur
Семьянин The Family Man
Гринч — похититель Рождества How the Grinch Stole Christmas
Чего хотят женщины What Women Want
<center>28-я (2002) Властелин колец: Братство Кольца The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
Гарри Поттер и философский камень Harry Potter and the Sorcerer's Stone
Корпорация монстров (м/ф) Monsters, Inc.
Мумия возвращается The Mummy Returns
Шрек (м/ф) Shrek
Дети шпионов Spy Kids
<center>29-я (2003) Властелин колец: Две крепости The Lord of the Rings: The Two Towers
Гарри Поттер и Тайная комната Harry Potter and the Chamber of Secrets
Власть огня Reign of Fire
Санта-Клаус 2 The Santa Clause 2
Царь скорпионов The Scorpion King
Человек-паук Spider-Man
<center>30-я (2004) Властелин колец: Возвращение короля The Lord of the Rings: The Return of the King
Крупная рыба Big Fish
Чумовая пятница Freaky friday
Лига выдающихся джентльменов The League of Extraordinary Gentlemen
Питер Пэн Peter Pan
Пираты Карибского моря: Проклятие «Чёрной жемчужины» Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
<center>31-я (2005) Человек-паук 2 Spider-Man 2
Рождение Birth
Гарри Поттер и узник Азкабана Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Хеллбой: Герой из пекла Hellboy
Лемони Сникет: 33 несчастья Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events
Дом летающих кинжалов 十面埋伏 (Shí miàn mái fú)
<center>32-я (2006) Бэтмен: Начало Batman Begins
Чарли и шоколадная фабрика Charlie and the Chocolate Factory
Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe
Гарри Поттер и Кубок огня Harry Potter and the Goblet of Fire
Кинг-Конг King Kong
Затура: Космическое приключение Zathura: A Space Adventure
<center>33-я (2007) Возвращение Супермена Superman Returns
Паутина Шарлотты Charlotte's Web
Эрагон Eragon
Ночь в музее Night at the Museum
Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
Персонаж Stranger Than Fiction
<center>34-я (2008) Зачарованная Enchanted
Золотой компас The Golden Compass
Гарри Поттер и Орден Феникса Harry Potter and the Order of the Phoenix
Пираты Карибского моря: На краю Света Pirates of the Caribbean: At World's End
Человек-паук 3: Враг в отражении Spider-Man 3
Звёздная пыль Stardust
<center>35-я (2009) Загадочная история Бенджамина Баттона The Curious Case of Benjamin Button
Хэнкок Hancock
Спайдервик: Хроники The Spiderwick Chronicles
Сумерки Twilight
Особо опасен Wanted
Хроники Нарнии: Принц Каспиан The Chronicles of Narnia: Prince Caspian
<center>36-я (2010) Хранители Watchmen
Аватар Avatar
Гарри Поттер и Принц-полукровка Harry Potter and the Half-Blood Prince
Милые кости The Lovely Bones
Жена путешественника во времени The Time Traveler's Wife
Там, где живут чудовища Where the Wild Things Are

2011—2016

Церемония Фильм Оригинальное название
<center>37-я (2011) Алиса в Стране чудес Alice in Wonderland
Сумерки. Сага. Затмение The Twilight Saga's Eclipse
Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 1 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
Хроники Нарнии: Покоритель Зари The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader
Битва титанов Clash of the Titans
Скотт Пилигрим против всех Scott Pilgrim vs. the World
<center>38-я (2012) Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2
Хранитель времени Hugo
Война богов: Бессмертные Immortals
Полночь в Париже Midnight in Paris
Маппеты The Muppets
Тор Thor
<center>39-я (2013) Жизнь Пи Life of Pi
Новый Человек-паук The Amazing Spider-Man
Хоббит: Нежданное путешествие The Hobbit: An Unexpected Journey
Руби Спаркс Ruby Sparks
Белоснежка и охотник Snow White and the Huntsman
Третий лишний Ted
<center>40-я (2014) Она Her
Бойфренд из будущего About Time
Хоббит: Пустошь Смауга The Hobbit: The Desolation of Smaug
Джек — покоритель великанов Jack the Giant Slayer
Оз: Великий и Ужасный Oz the Great and Powerful
Невероятная жизнь Уолтера Митти The Secret Life of Walter Mitty
<center>41-я (2015) Хоббит: Битва пяти воинств The Hobbit: The Battle of the Five Armies
Бёрдмэн Birdman
Отель «Гранд Будапешт» The Grand Budapest Hotel
Чем дальше в лес Into the Woods
Малефисента Maleficent
Приключения Паддингтона Paddington
<center>42-я (2016) Золушка Cinderella
Век Адалин The Age of Adaline
Бахубали: Начало బాహుబలి:ద బిగినింగ్ / பாகுபலி / Baahubali: The Beginning
Ужастики Goosebumps
Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2 The Hunger Games: Mockingjay – Part 2
Третий лишний 2 Ted 2

См. также

Напишите отзыв о статье "Премия «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези"

Ссылки

  • www.saturnawards.org  (англ.)
  • Победители и номинанты премии «Сатурн» на сайте IMDb: [www.imdb.com/event/ev0000004/1975 1975], [www.imdb.com/event/ev0000004/1976 1976], [www.imdb.com/event/ev0000004/1977 1977], [www.imdb.com/event/ev0000004/1978 1978], [www.imdb.com/event/ev0000004/1979 1979], [www.imdb.com/event/ev0000004/1980 1980], [www.imdb.com/event/ev0000004/1981 1981], [www.imdb.com/event/ev0000004/1982 1982], [www.imdb.com/event/ev0000004/1983 1983], [www.imdb.com/event/ev0000004/1984 1984], [www.imdb.com/event/ev0000004/1985 1985], [www.imdb.com/event/ev0000004/1986 1986], [www.imdb.com/event/ev0000004/1987 1987], [www.imdb.com/event/ev0000004/1988 1988], [www.imdb.com/event/ev0000004/1990 1990], [www.imdb.com/event/ev0000004/1991 1991], [www.imdb.com/event/ev0000004/1992 1992], [www.imdb.com/event/ev0000004/1993 1993], [www.imdb.com/event/ev0000004/1994 1994], [www.imdb.com/event/ev0000004/1995 1995], [www.imdb.com/event/ev0000004/1996 1996], [www.imdb.com/event/ev0000004/1997 1997], [www.imdb.com/event/ev0000004/1998 1998], [www.imdb.com/event/ev0000004/1999 1999], [www.imdb.com/event/ev0000004/2000 2000], [www.imdb.com/event/ev0000004/2001 2001], [www.imdb.com/event/ev0000004/2002 2002], [www.imdb.com/event/ev0000004/2003 2003], [www.imdb.com/event/ev0000004/2004 2004], [www.imdb.com/event/ev0000004/2005 2005], [www.imdb.com/event/ev0000004/2006 2006], [www.imdb.com/event/ev0000004/2007 2007], [www.imdb.com/event/ev0000004/2008 2008], [www.imdb.com/event/ev0000004/2009 2009], [www.imdb.com/event/ev0000004/2010 2010], [www.imdb.com/event/ev0000004/2011 2011], [www.imdb.com/event/ev0000004/2012 2012], [www.imdb.com/event/ev0000004/2013 2013], [www.imdb.com/event/ev0000004/2014 2014], [www.imdb.com/event/ev0000004/2015 2015], [www.imdb.com/event/ev0000004/2016 2016]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Премия «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези



– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.