Милан (футбольный клуб)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «A.C. Milan»)
Перейти к: навигация, поиск
Милан
Полное
название
Associazione Calcio Milan
Прозвища i Rossoneri (Красно-чёрные),
il Diavolo (Дьявол)
Основан 1899
Стадион Сан-Сиро
Вместимость 80 018
Владелец Сильвио Берлускони
Тренер Винченцо Монтеллла
Капитан Риккардо Монтоливо
Рейтинг 36-е место в рейтинге УЕФА
153-е место в рейтинге IFFHS
Спонсор Fly Emirates
Сайт [www.acmilan.com/ www.acmilan.com]
Соревнование Серия А
2015/16 7
Основная
форма
Гостевая
форма

<td>

Резервная
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1899 годуМилан (футбольный клуб)Милан (футбольный клуб)

«Мила́н» (итал. Associazione Calcio Milan) — итальянский профессиональный футбольный клуб из одноимённого города.«Милан» является одним из самых успешных итальянских клубов по количеству титулов за всю историю и одним из самых успешных клубов мира по количеству международных кубков, наряду с аргентинским клубом «Бока Хуниорс» (по 18). В 1963 году «Милан» стал первым итальянским клубом, выигравшим Кубок европейских Чемпионов, победив в финале португальскую «Бенфику» со счетом 2:1. Кроме того, «Милан» является рекордсменом по количеству выигранных Суперкубков УЕФА наряду с Барселоной(5 побед). Также «Милан» является одной из пяти европейских команд, которые заслужили право хранить у себя трофей Лиги чемпионов, который клуб завоевывал семь раз. Последний титул клуб завоевал в 2011 году, когда выиграл Суперкубок Италии.

Домашний стадион «Милана», «Сан-Сиро», был открыт в 1926 году. Он является крупнейшим футбольным стадионом в Италии и вмещает чуть больше 80 тыс. болельщиков.

На данный момент клуб входит в десятку футбольных клубов с самыми высокими доходами[1]. В апреле 2012 года журнал Forbes оценил клуб в $989 млн[2].

Главный тренер команды – Винченцо Монтелла, назначенный на эту должность 1 июля 2016 года президентом «Милана» Сильвио Берлускони вместо Кристиана Брокки. Действующий капитан клуба — Риккардо Монтоливо.





История

«Милан» был основан в 1899 году выходцем из Великобритании, Альфредом Эдвардсом[3]. Клуб получил английское название в честь одноимённого города (по-итальянски Милан произносится как «Милано»). Первым тренером команды стал Герберт Килпин. Именно он придумал форму клуба и её цвета: чёрный и красный. Красный цвет символизировал дьявола, покровителя команды, а чёрный — опасность, которая грозила всем его соперникам, поэтому команду и стали называть «Дьяволы». Эмблемой клуба стал щит с изображением герба города Милана — пурпурного креста на белом поле.

11 марта 1900 года «Милан» провёл свой первый неофициальный матч. Соперником стали представители другого миланского клуба — «Медиоланума» (где ранее выступал Герберт Килпин). Состав команды в том матче выглядел следующим образом: Хууд, Каньяни, Торетто, Лис, Килпин, Валерио, Дубини, Дэвис, Невилль, Эллисон, Форменти. Уверенная победа «Милана» со счётом 3:0 вдохновила команду, и она приняла решение вступить в Федерацию Футбола Италии, что дало право выступать в чемпионате страны. В первом своём официальном матче 15 апреля 1900 года против «Торинезе» «Милан» крупно уступил 0:3.

Впервые чемпионом Италии «Милан» стал через два года после основания, в 1901 году. Ещё два титула были взяты в 1906 году и в 1907 году[4]. В то время футбол в Италии находился на стадии становления, и из-за неразберихи в правилах с иностранцами (иностранцев практически выдворили из чемпионата) «Милан» отказался от услуг своих легионеров. В результате потасовки в одном из миланских кафе появился другой клуб — «Интер»[5]. Дословно переводится как «Многонациональный». Через год правило убрали, а противостояние двух клубов осталось. На данный момент миланское дерби является одним из самых захватывающих и важных дерби в мире.

В январе 1900 году «Милан» вступил в Итальянскую федерацию футбола. С этого момента команда начала приобретать широкую популярность и престиж. Уже в апреле того же года клуб выиграл Королевскую медаль, обыграв «Ювентус» со счетом 2:0. Награда, которую прикрепил к знамени клуба сам король Италии Умберто Савойский, стала первым трофеем, который завоевал клуб. В следующем году «Милан» повторил этот успех. «Красно-черные» быстро прогрессировали и уже в 1901 году получили свой первый титул чемпионов страны; в финале со счетом 3:0 они обыграли генуэзскую «Дженоа», прервав её длительную серию побед. Через год миланская команда под руководством Килпина в финале уступила той же «Дженоа». Второй чемпионский титул миланцам удалось добыть лишь в 1906 году. Игра проходила в Турине на стадионе «Ювентуса» — эту привилегию он получил благодаря лучшей разнице забитых и пропущенных мячей; но основное и дополнительное время матча закончились нулевой ничьей. В 1936 году происходит смена названия команды с "Футбольный клуб «Милан» на "Спортивная Ассоциация «Милан». В руководстве клуба в это же время происходят многочисленные изменения, в результате которых Президентом «Милана» стал Умберто Траббатони, руководивший командой с 1940 по 1954 год. Чемпионат Италии для «Милана» складывается не лучшим образом — команда переживала период нестабильности. «Россонери» курсировали вверх-вниз по турнирной таблице, традиционно финишируя в середине, и крайне редко занимая место в четверке лучших команд.

Весной 1951 года «Милан» завоевал своё четвёртое «скудетто»[6]. Спустя неделю команда отыграла скоротечный Латинский кубок, где в финале разгромила «Лилль» со счётом 5:0 — хет-триком отличился Нордаль.

В сезоне 1961/62 миланский клуб получил своё восьмое скудетто, начав один из наиболее успешных периодов в своей истории. Главными архитекторами этого успеха на поле стали Джанни Ривера и бразилец Жозе Альтафини. В следующем сезоне «Милан» первым из итальянских команд получил Кубок европейских чемпионов, победив на лондонском стадионе «Уэмбли» португальскую «Бенфику», за которую тогда играл знаменитый Эйсебио[7]. В 1964 году красно-черные, ведомые новым главным тренером Джузеппе Виани, сменившим Рокко после перехода последнего в «Торино», уступили 1:0 в игре на «Маракане» за Межконтинентальный Кубок бразильскому «Сантосу», пропустив на последних минутах.

1970-е — начало 80-х стали одним из самых худших периодов истории «Милана». Единственным достижением было получение «звезды» на эмблеме после десятого чемпионского титула в 1979 году. Команда трижды подряд побеждала в кубке Италии и однажды — в Кубке обладателей кубков УЕФА.

В первые годы 1980-х поставленная планка была заметно снижена, к тому же из-за скандала со ставками клуб был наказан понижением в Серию B[8]. Тем не менее, были и хорошие моменты, когда в клуб пришёл Паоло Мальдини, который 20 января 1985 дебютировал в матче с «Удинезе». 16-летний Паоло пошёл по пути Барези и в дальнейшем заслужил капитанскую повязку как в клубе, так и вне его.

24 марта 1986 Сильвио Берлускони занял пост 21-го президента «Милана»[4]. Новый президент решил радикально укрепить команду и принял решение хорошо поработать на трансферном рынке. В период с 1986 по 1988 г. были подписаны такие футболисты, как Роберто Донадони, Дарио Бонетти, Джузеппе Гальдеризи, Даниеле Массаро и Джованни Галли[4]. Потребовалось бы время на адаптацию новых игроков в команде, но «Милану» удалось пробиться в Кубок УЕФА благодаря победе в решающей встрече над «Сампдорией», где Массаро забил единственный гол в дополнительное время.

В сезоне 1987/88 в клуб прибыл Арриго Сакки. Игра клуба при новом тренере стала образцом зонного перекрытия по всему полю, наряду с давлением противника и скорости игры. Наряду с прибытием голландских звезд Марко Ван Бастена и Рууда Гуллита, команда вошла в новую и захватывающую эру, которая изменила футбол не только в Италии, но и во всём мире. Игрок молодёжного состава, Алессандро Костакурта, был также продвинут в первую команду. Несмотря на некоторые неблагоприятные не полевые штрафы, включая потерю матча 2:0 против «Ромы» из-за спортивного арбитражного решения, команда не пала духом и одолела «Наполи» со счетом 3:2 на стадионе «Сан-Паоло» в Наполи и 18 мая 1988 завоевала 11-е звание чемпиона Италии.

После триумфального для сборной Нидерландов Евро-1988, к голландской паре Гуллита и Ван Бастена присоединился соотечественник, Франк Рейкаард, чтобы сформировать голландское трио, такое, как трио 1950-х годов, состоящее из Гуннара Нордаля, Нильса Лидхолма и Гуннара Грена («Gre-No-Li»). В сезоне 1988/89 Милан покорил Европу, взяв Кубок Чемпионов после выбивания из турнира сербского клуба «Црвена Звезда», немецкого «Вердера» затем испанского «Реал Мадрида» в полуфинале, чтобы достигнуть финала против «Стяуа» из Бухареста. Более чем 100 000 зрителей заполнили стадион «Камп Ноу» (Барселона), чтобы наблюдать, как «Милан» победил со счетом 4:0 (по дублю оформили Ван Бастен и Гуллит). Под руководством Сакки команда выиграла чемпионат Италии, два Кубка Лиги Чемпионов, два Межконтинентальных Кубка, два европейских Суперкубка и один итальянский Суперкубок Лиги.

Бывший полузащитник «Милана», Фабио Капелло, заменил Сакки в начале 1992/93 сезона, но команда продолжала доминировать и дома, и за границей, выиграв четыре чемпионских титула лиги (три последовательно), три итальянских Суперкубка Лиги, один Кубок Лиги Чемпионов (выигранный в незабываемом финале против «Барселоны») и один европейский Суперкубок[9].

Период с 1986 до 1996 был без сомнения самым плодовитым периодом, не только с точки зрения числа выигранных трофеев, но с точки зрения превосходного стиля игры. «The Immortals» (бессмертные), как их прозвали, вышли на новый уровень игры в футбол.

В сезоне 2002/03 «Милан» под руководством еще одного бывшего полузащитника клуба Карло Анчелотти в пятый раз стал победителем Лиги Чемпионов победив в финале «Ювентус».

Перед началом сезона 2009/2010 руководство клуба решило строить новую команду, так как у «Милана» на тот момент был самый возрастной состав в Европе. Ушли сразу несколько лидеров клуба: полузащитник Кака был продан в «Реал» за 68,5 млн евро, нападающий Андрей Шевченко вернулся в киевское «Динамо», а легендарный капитан «Милана» защитник Паоло Мальдини завершил карьеру. Главный тренер Карло Анчелотти покинул свой пост.

Вместо Анчелотти на должность главного тренера был назначен Леонардо, который ранее 4 сезона играл в «Милане», а затем работал скаутом. В частности, с участием Леонардо, был осуществлен переход Кака из «Сан-Паулу» в «Милан».

Перед сезоном 2010/2011 главным тренером Милана стал Массимилиано Аллегри, ранее тренировавший «Кальяри». Кроме того, клуб серьёзно усилился в межсезонье, приобретя Робиньо из Манчестер Сити, Кевина-Принса Боатенга из «Портсмута» и Златана Ибрагимовича из «Барселоны».

Ибрагимович стал настоящим лидером, ведя за собой команду и забивая почти в каждом матче. С самого начала сезона «Милан» стал одерживать победы, обозначив серьёзную борьбу за Скудетто. На фоне неудач «Интера», из которого в «Реал» ушёл главный тренер Жозе Моуринью; «Ювентуса» и других команд-грандов «Милан» вскоре уверенно вышел на первое место в турнирной таблице.

В Лиге чемпионов дела шли не так хорошо. Не без труда выйдя из группы вместе с тем же «Реалом», «Милан» неожиданно вылетел из Лиги чемпионов уже на стадии 1/8 финала в матчах против Тоттенхэма.

Оставшись без Лиги чемпионов, «Милан» сосредоточился на борьбе за Скудетто, которое россонери не выигрывали с 2004 года. Ключевым матчем сезона стало миланское дерби 2 апреля, в котором россонери уверенно победили «Интер» со счетом 3:0. Учитывая победу с таким же счетом над «Наполи», «Милан» практически гарантировал себе чемпионство. 7 мая после ничьей с «Ромой» за два тура до конца чемпионата «Милан» официально завоевал первое за последние 7 лет Скудетто[10][11].

В начале сезона сезона 2011/2012 «Милан» сделал важные приобретения в лице Антонио Ночерино, перешедшего из «Палермо», и Антонио Кассано из вылетевшей в серию B Сампдории. Массимилиано Аллегри продлил контракт с клубом до 2013 года. В клубе решили не заключать долгосрочных контрактов с ветеранами: Кларенсом Зеедорфом, Андреа Пирло и Дженнаро Гаттузо. В итоге Гаттузо и Зеедорф подписали контракт на один сезон, а Пирло перешёл в туринский «Ювентус». Летом перед стартом сезона 2012/2013 руководство «Милана» осуществило несколько трансферов, самым громким из которых стал уход лидера команды форварда Златана Ибрагимовича и защитника Тиаго Силвы во французский «Пари Сен-Жермен», стоимость сделки составила 60 миллионов евро. Кроме того, россонери покинул нападающий Антонио Кассано, перешедший в «Интер» в обмен на форварда Джампаоло Паццини. В качестве свободного агента состав «Милана» пополнил полузащитник Риккардо Монтоливо, выступавший ранее за «Фиорентину».Уход сразу нескольких ключевых игроков сказался на результатах команды. «Милан» проиграл в первом же матче сезона (0:1) генуэзской Сампдории, только что вернувшейся в Серию А после вылета в позапрошлом сезоне. Затем были победы над «Болоньей» (3:1, хет-триком отметился Джампаоло Паццини) и «Кальяри» (2:0), но при этом «Милан» проиграл «Аталанте» (0:1), «Удинезе» (1:2), «Интеру» (0:1), «Лацио» (2:3) и «Фиорентине» (1:3). Не показывая стабильной игры, россонери к 12-му туру оказались на тринадцатом месте в турнирной таблице, появились слухи о возможной отставке главного тренера Массимилиано Аллегри. Перед началом сезона 2013/2014 «Милан» сделал фактически единственное приобретение — из мадридского «Реала» в качестве свободного агента вернулся бразилец Кака. Новый сезон «Милан» вновь начал неудачно, проиграв дебютанту Серии А «Вероне» (1:2). Главной проблемой россонери снова стало отсутствие вдумчивой командной игры и обилие травм, в результате «Милан» показывал неутешительные результаты, одержав за 18 туров только пять побед. После первого круга чемпионата команда занимала 11-е место в турнирной таблице. Немного лучше клуб выступил в Лиге чемпионов, выйдя из группы со второго места. Руководство клуба не собиралось увольнять Аллегри, однако в матче 19-го тура с «Сассуоло», ведя в счете 2:0 и пропустив четыре мяча (все четыре мяча забил Доменико Берарди, оформив первый в истории Серии А покер в ворота «Милана»), «Милан» проиграл со счётом 3:4. На следующий день Аллегри был уволен и на его должность временно назначен Мауро Тассотти.

14 января 2014 года Кларенс Зеедорф объявил о завершении карьеры в бразильском «Ботафого» и подтвердил своё назначение на пост главного тренера «Милана». 19 января дебютировал за новый клуб в матче против «Вероны». Матч закончился со счетом 1:0 в пользу «Милана». По итогам сезона «Милан» занял 8 место в чемпионате и остался без еврокубков, впервые за 16 лет. В конце сезона Кларенс Зеедорф был отправлен в отставку.

9 июня 2014 года другой легендарный в прошлом футболист «Милана» стал его главным тренером — Филиппо Индзаги. Контракт с Суперпиппо рассчитан до 30 июня 2016 года[12]. В первом матче чемпионата Италии под руководством Индзаги «Милан» одержал домашнюю победу над «Лацио» со счетом 3:1, однако весь сезон команда играла посредственно, случались длительные серии без побед и скандалы внутри команды, вследствие чего после того как «Милан» завершил чемпионат на 10 месте в чемпионате Италии и не пробился в еврокубки, Индзаги был уволен[13].

16 июня 2015 года «Милан» назначил Синишу Михайловича на пост главного тренера, заключив с ним контракт на 2 года[14].

С новым тренером Милан начал сезон не так удачно, как в прошлом, победив в первые 7 туров только 3 матча. 4 октября «россонери» проиграли Наполи с разгромным счетом 0:4. Следовала череда неудач. Но затем Милан победил в важнейших матчах (Кьево 1:0 и Лацио 3:1), что позволило выйти на 6-ую позицию в таблице. Следующий тур прошел на Сан Сиро против Аталанты, который закончился безголевой ничьей.В целом, команда под руководством Михайловича набирает практически идентичное количество очков, как и при Индзаги, хотя обладает куда более сильным составом. Но после серии неудачных матчей Михайлович был уволен с поста тренера Милана. Оставшийся период сезона начиная с 11 апреля 2016 года командой руководил тренер молодёжного состава Милана - Кристиан Брокки, при котором клуб не смог квалифицироваться в еврокубки закончив сезон на 7 строчке.

28 июня 2016 года Брокии был заменён на посту главного тренера «Милана», новым наставником стал Винченцо Монтелла[15].

Винченцо Монтелла подписал контракт на два года, в то время как Сампдории заплатили 500 000 € в качестве компенсации за досрочное расторжение договора.

Стадион

<figure class="dablink<nowiki> noprint">[./Файл:Vincenzo_montella_(1).JPG ]<figcaption></nowiki>Винченцо Монтелла</figcaption></figure>Стадион «Сан Сиро», также известный как «Джузеппе Меацца» — футбольный стадион, расположенный в городе Милан, Италия. Является домашней ареной не только «Милана», но и его главного противника — «Интернационале» (Милан). В 1979 году «Сан Сиро» был переименован в «Джузеппе Меацца» — в честь одного из всего лишь двух футболистов, которые входили в состав обеих итальянских сборных, победивших на чемпионатах мира в 1934 и 1938 годах[16]. Болельщики буквально преклонялись перед Меаццей — форвардом, игравшим в обоих миланских клубах. Сейчас в Италии в ходу оба названия стадиона. Однако «Джузеппе Меацца» используется в большей степени фанатами «Интера», в то время как болельщики «Милана» предпочитают старое название «Сан Сиро».

Стоимость реконструкции, незадолго до открытия чемпионата мира 1990 года, приблизилась к 50 миллионам фунтов, не считая тех денег, которые потом были затрачены на решение проблем с игровым полем, вызванных тем, что новые постройки закрыли свет и отрезали ветер.Из-за многочисленных жалоб на плохое состояние поля было принято решение уложить на «Сан Сиро» искусственный газон[17].

Болельщики

По данным исследования, проведённого итальянской газетой «La Repubblica», «Милан» является одним из наиболее популярных футбольных клубов в Италии[18]. Исторически за «Милан» болел рабочий класс и профсоюзы города[19]. С другой стороны, принципиальный соперник, «Интер», в основном пользуется поддержкой более процветающего миланского среднего класса[19]. Одна из старейших групп ультрас в итальянском футболе, «Fossa dei Leoni», возникла в Милане[20]. В настоящее время основной группой ультраса клуба является «Brigate Rossonere»[20]. Ультрас «Милана» никогда не имел никаких особых политических предпочтений[20], но средства массовой информации до недавнего времени традиционно ассоциировали их с левыми[21], в годы президентства Берлускони этот стереотип стал неактуален[22].

По данным исследования, с 2010 года «Милан» является наиболее популярной итальянской командой в Европе и седьмой в мире, команду поддерживают более 18,4 млн болельщиков[23][24]. «Милан» также входит в десятку самых посещаемых европейских футбольных клубов.

Миланское дерби

Миланское дерби (итал. Derby della Madonnina или Derby di Milano) — футбольный матч между двумя итальянскими клубами из города Милана — «Миланом» и «Интернационале». Миланское дерби — одно из важнейших дерби в мировом футболе и наиболее ожидаемое событие итальянского спортивного календаря. Миланские дерби проходят дважды на год во время почти каждого сезона итальянской Серии A, но время от времени дерби также случаются в рамках розыгрышей Лиги Чемпионов, Кубка Италии и других соревнований.

В миланском дерби встречаются две наиболее титулованные команды одного из самых престижных национальных чемпионатов Европы. На счету обеих команд по 18 титулов чемпиона страны. В Италии лишь туринский «Ювентус» опережает миланские клубы по количеству побед на национальном уровне.

Название «Della Madonnina» происходит от итальянской традиции называть дерби именем какой-либо выдающейся достопримечательности города, в данном случае — статуи Девы Марии Madonnina на верхушке Миланского собора.

Невзирая на принципиальное соперничество как между клубами, так и между их болельщиками, и на эксцессы, которые иногда случаются во время матчей, миланское дерби — наиболее мирное и спокойное дерби в итальянском чемпионате, и спортивные страсти нечасто выходят за рамки разумного. Многие известные игроки в разные времена своей карьеры играли как за один, так и за второй клуб (например, Лоренцо Буффон, Джузеппе Меацца, Роберто Баджо, Андреа Пирло, Марио Балотелли), случались и прямые переходы из «Интера» в «Милан» и наоборот (позднейшие примеры — переходы из «Интера» в «Милан» Дарио Шимича в 2002 году и Джузеппе Фавалли в 2006-м).

Президенты клуба

Экономика

С 1986 года «Милан» является дочерней компанией «Fininvest». Офис президента клуба оставался вакантным с 8 мая 2008 года, после введения нового итальянского закона, который запрещает премьер-министру страны (Сильвио Берлускони) занимать другие руководящие посты в частных компаниях или клубах[25]. Вице-президентом и главным исполнительным директором компании является Адриано Галлиани.

Согласно «Deloitte Football Money League», в сезоне 2012/13 «Милан» был десятым футбольным клубом в мире по уровню заработков (263,5 млн €)[26]. Таким образом, клуб повторил свой худший рейтинг десятилетия (впервые «Милан» опустился на десятую строчку в сезоне 2008/09[27]). По состоянию на 7 мая 2014 года, «Милан» является восьмым богатейшим футбольным клубом мира, по версии журнала «Forbes», кроме этого, клуб является наиболее богатым в итальянском футболе[28].

Текущим главным спонсором на футболке «Милана», начиная с 2010/11 сезона уже 5 лет, является «Fly Emirates»[29], до этого клуб 4 года сотрудничал с австрийской букмекерской онлайн-конторой «Bwin».

Ранее в течение 12 сезонов «Милан» спонсировал немецкий автопроизводитель «Opel» (принадлежит «General Motors»). В основном на переднюю часть футболки наносилась надпись «Opel», но в 1997/98, 2003/04 и 2005/06 сезонах соответственно там находились надписи «Astra» «Meriva» и «Zafira» (три машины из модельного ряда компании).

Нынешние футболки поставляются немецким производителем спортивной одежды «Adidas», контракт рассчитан до конца 2017/18 сезона[30]. Благодаря сделке «Adidas» стал официальным производителем всех комплектов формы, тренировочного оборудования и копий форм. До «Adidas» игровую форму «Милана» производила итальянская спортивная компания «Lotto».

14 января 2008 года «Милан» и «Adidas» продлили спонсорский контракт до 30 июня 2018 года. Согласно новому контракту, «Adidas» будет отвечать за три отдельные области спонсорства: спонсорство на футболке, мерчендайзинг и распределение всех не футбольных сопутствующих товаров «Милана»[31].

«AC Milan Group» в последний год имеет большой совокупный чистый убыток, один из крупнейших среди итальянских клубов, в том числе: в 2005 году чистый убыток составил 4,5 млн. € (отдельный счёт)[32]; в 2006 — чистая прибыль 11904000 € (благодаря продаже Шевченко)[32]; в 2007 — чистый убыток в 32 млн. €[33]; в 2008 — чистый убыток в 77 млн. €[34]; в 2009 — чистый убыток в 19 млн. € (уменьшился благодаря продаже Кака)[35]; в 2010 — чистый убыток в 65 млн. €[36]; в 2011 — чистый убыток в 67334000 €[37] и в 2012 году чистый убыток составил 6857000 € (за счет продаж Тиаго Силвы и Ибрагимовича)[38].

В 2007 финансовом году рекапитализация «Милана» составила 75 млн. €[39]; 93 млн. € в 2008 году; 18 млн. € в 2009 году[40]; 44 млн. € в 2010 году[41] (увеличения уставного капитала на 20,9 млн. € было преобразовано из акционерного займа); 87 млн. € в 2011 году[42]; 29 млн. € в 2012 году[43]. Однако группа имела отрицательный собственный капитал в конце каждого финансового года, начиная с 2006 года: тогда баланс составлял 40,8 млн, 47,5 млн. € в 2007 году, 64,5 млн. € в 2008 году, 72 млн. € в 2009 году, 9,66 млн. € в 2010 году, 77091000 € в 2011 году и 54948000 € в 2012 году.

Текущий состав

Основной состав

По состоянию на 1 сентября 2016 года[44]
Приблизительный стартовый состав в сезоне 2015/2016
Позиция Имя Год рождения
1 Вр Габриэл 1992
35 Вр Алессандро Плиццари 2000
99 Вр Джанлуиджи Доннарумма 1999
2 Защ Маттия Де Шильо 1992
4 ПЗ Родриго Эли 1993
13 Защ Алессио Романьоли 1995
15 Защ Густаво Гомес 1993
17 Защ Кристиан Сапата 1986
20 Защ Иньяцио Абате 1986
21 Защ Леонель Ванджиони 1987
29 Защ Габриэль Палетта 1986
31 Защ Лука Антонелли 1987
96 Защ Давиде Калабрия 1996
5 ПЗ Джакомо Бонавентура 1989
Позиция Имя Год рождения
10 ПЗ Кэйсукэ Хонда 1986
14 ПЗ Матиас Фернандес 1986
16 ПЗ Андреа Поли 1989
18 ПЗ Риккардо Монтоливо 1985
23 ПЗ Хосе Соса 1985
33 ПЗ Юрай Куцка 1987
73 ПЗ Мануэль Локателли 1998
80 ПЗ Марио Пашалич 1995
91 ПЗ Андреа Бертолаччи 1991
7 Нап Луис Адриано 1987
8 Нап Сусо 1993
9 Нап Джанлука Лападула 1990
11 Нап Мбай Ньянг 1994
70 Нап Карлос Бакка 1986

Примавера

Позиция Имя Год рождения
Вр Карло Дель Вентисетте 1999
75 Вр Алессандро Гуарноне 1999
35 Вр Алессандро Плиццари 2000
Защ Джорджо Альтаре 1998
Защ Марко Юдика 1998
Защ Микеле Спинелли 1998
Защ Марко Курто 1999
Защ Маттео Габбиа 1999
Защ Рауль Дзуккетти 1998
Защ Лоренцо Кортиновис 1999
Защ Андреас Лламас 1998
ПЗ Кристиан Хаджиосманович 1998
ПЗ Маттиа Эль-Хиляли 1998
ПЗ Мануэль Локателли 1998
ПЗ Николо Дзанеллато 1998
Позиция Имя Год рождения
ПЗ Федерико Де Пиано 1998
ПЗ Эмануэле Торрази 1999
ПЗ Владислав Жиков 1999
ПЗ Томмазо Побега 1999
ПЗ Федерико Маркези 1999
ПЗ Самуэле Кареччиа 1999
Нап Козимо Ла Феррара 1998
Нап Исмет Синани 1999
Нап Риккардо Форте 1999
Нап Джувенал Агнеро 1998
Нап Закария Хамади 1998
Нап Лука Видо 1997
ПЗ Михаэль Модич 1998
Нап Патрик Кутроне 1998
Нап Франк Тсадйют 1999

Трансферы 2015/2016

Пришли

Поз. Игрок Прежний клуб
Защ Родриго Эли*** Авеллино 1912
Защ Алессио Романьоли Рома
ПЗ Симоне Верди Торино
ПЗ Хосе Маури*** Парма
ПЗ Андреа Бертолаччи Рома
ПЗ Матео Пессина Монца
ПЗ Юрай Куцка Дженоа
ПЗ Кевин Принс Боатенг *** Шальке 04
Нап Мбай Ньянг ** Дженоа
Нап Луис Адриано Шахтер
Нап Карлос Бакка Севилья

Ушли

Позиция Игрок Новый клуб
Вр Габриэл * Наполи
Защ Сальваторе Боккетти ** Спартак (Москва)
Защ Адиль Рами Севилья
Защ Микеланджело Альбертацци Эллас Верона
Защ Даниэле Бонера *** Вильярреал
ПЗ Марко ван Гинкел ** Челси
ПЗ Майкл Эссьен Панатинаикос
ПЗ Риккардо Сапонара Эмполи
ПЗ Алессандро Масталли* Лугано
ПЗ Андрей Модич* Виченца
ПЗ Матео Пессина* Лечче
ПЗ Симоне Верди* Эйбар
ПЗ Салли Мунтари *** Аль-Иттихад
ПЗ Сусо * Дженоа
ПЗ Алессио Черчи ** Атлетико Мадрид
ПЗ Найджел де Йонг *** Лос-Анджелес Гэлакси
Нап Робиньо Сантос
Нап Маттиа Дестро ** Рома
Нап Стефан Эль-Шаарави * Монако
Нап Джампаоло Паццини *** Верона

* В аренду.
** Из аренды.
*** Свободный агент.
**** Из молодёжного состава.

Официальные лица клуба

Тренерский и медицинский штаб

Должность Имя
Главный тренер [Виченца Монтелла]
Ассистент главного тренера Ненад Сакич
Главный тренер примаверы Кристиан Брокки
Тренер вратарей Альфредо Магни
Клубный врач Родольфо Тавана
Тренер по технической подготовке Ренато Бальди
Тренер по физической подготовке Антонио Бовензи
Тренер по атлетической подготовке Винченцо Манзи
Тренер по тактической подготовке Де Лео Эмилио

Главные тренеры

Капитаны

Период Капитан
1899—1900 Дэвид Эллисон
1900—1908 Герберт Килпин
1908—1909 Джероламо Радис
1909—1910 Гидо Мода
1910—1911 Макс Тобиас
1911—1913 Джузеппе Рицци
1913—1915 Луи Ван Хеге
1915—1916 Марко Сала
1916—1919 Альдо Чевенини
1919—1921 Алессандро Скариони
1921—1922 Чезаре Ловати
1922—1924 Франческо Солдера
1924—1926 Пьетро Бронзини
1926—1927 Джанаджело Барзан
1927—1929 Абдон Сгарби
1929—1930 Алессандро Счеиенони
1930—1933 Марио Магноцци
1933—1934 Карло Риготти
1934—1936 Джузеппе Бониццони
1936—1938 Луиджи Перверси
1938—1939 Джузеппе Бониццони
1939—1940 Антонио Бортолетти
1940—1941 Бруно Аркари
1941—1942 Джузеппе Меацца
1942—1944 Джузеппе Антонини
1944—1945 Паоло Тодескини
1945—1948 / Джузеппе Антонини
1948 Этторе Пуричелли
1948—1952 Андреа Бономи
1952—1953 Карло Анновацци
1953—1954 Омеро Тоньон
1954—1956 Гуннар Нордаль
1956—1961 Нильс Лидхольм
1961 Франческо Загатти
1961—1966 Чезаре Мальдини
1966—1975 Джанни Ривера
1975—1976 Ромео Бенетти
1976—1979 Джанни Ривера
1979—1980 Альберто Бигон
1980—1981 Альдо Мальдера
1981—1982 Фульвио Колловати
1982—1997 Франко Барези
1997—2009 Паоло Мальдини
2009—2013 Массимо Амброзини
2013—н.в. Риккардо Монтоливо

Трофеи

Национальные титулы

Международные титулы

Статистика

Дивизион Количество сезонов Дебют Последний сезон
A 114 1900—1901 2015-2016
B 2 1980/81 1982/83

Рекорды

Командные рекорды

Лучшие бомбардиры клуба

# Игрок Голы Период выступления
1 Гуннар Нордаль 210 1949—1956
2 Андрей Шевченко 175 1999—2006, 2008—2009
3 Джанни Ривера 164 1960—1979
4 Жозе Алтафини 161 1958—1965
5 Альдо Боффи 131 1936—1944
6 Марко ван Бастен 124 1987—1993
7 Филиппо Индзаги 129 2001—2012
8 Кака 106 2003-2009, 2013-2014
9 Джузеппе Сантагостино 106 1921—1933
10 Пьерино Прати 102 1966, 1967—1973

Рекордсмены клуба по количеству проведенных матчей

# Игрок Матчи Период выступления
1 Паоло Мальдини 902 1984—2009
2 Франко Барези 719 1977—1997
3 Алессандро Костакурта 663 1986—2007
4 Джанни Ривера 658 1960—1979
5 Мауро Тассотти 583 1980—1997
6 Дженнаро Гаттузо 461 1999—2012
7 Массимо Амброзини 433 1995—2013
8 Анджело Анкиллетти 418 1966—1977
9 Чезаре Мальдини 412 1954—1966
10 Деметрио Альбертини 406 1988—2002

Известные игроки

Игроки — обладатели «Золотого мяча»

Следующие футболисты получили «Золотой мяч», выступая за «Милан»:

Игроки года по версии УЕФА

Следующие футболисты были признаны футболистами года по версии УЕФА, выступая за «Милан»:

Игроки года по версии ФИФА

Следующие футболисты были признаны футболистами года по версии ФИФА, выступая за «Милан»:

Чемпионы мира

Следующие футболисты становились чемпионами мира, являясь игроками «Милана»:

Закреплённые номера

Напишите отзыв о статье "Милан (футбольный клуб)"

Примечания

  1. [www.guardian.co.uk/football/2010/mar/02/manchester-united-barcelona-deloitte-rich-list Manchester United fall behind Barcelona on Deloitte rich list] (англ.). Guardian.co.uk (02.03.2010). [www.webcitation.org/618r34IGP Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  2. [www.forbes.ru/sobytiya-photogallery/sport/81416-top-10-samyh-dorogih-futbolnyh-komand-mira/photo/6 «Милан»] (англ.). Forbes (19.04.2012). [www.webcitation.org/682IQbFVn Архивировано из первоисточника 30 мая 2012].
  3. Neil Heath. [news.bbc.co.uk/local/nottingham/hi/people_and_places/history/newsid_8291000/8291087.stm AC Milan's Nottingham-born hero], bbc.co.uk, British Broadcasting Corporation (17 November 2009). Проверено 4 октября 2010.
  4. 1 2 3 [www.acmilan.com/en/club/history History]. acmilan.com. Associazione Calcio Milan. Проверено 4 октября 2010. [web.archive.org/web/20101007130309/www.acmilan.com/en/club/history Архивировано из первоисточника 7 октября 2010].
  5. [www.inter.it/en/societa/storia.html Inter – History]. F.C. Internazionale Milano. Проверено 11 января 2010. [web.archive.org/web/20100130141713/www.inter.it/en/societa/storia.html Архивировано из первоисточника 30 января 2010].
  6. [www.acmilan.com/en/club/palmares Honours]. acmilan.com. Associazione Calcio Milan. Проверено 4 октября 2010. [web.archive.org/web/20101007114727/www.acmilan.com/en/club/palmares Архивировано из первоисточника 7 октября 2010].
  7. [www.acmilan.com/en/club/palmares/cdc1962_63 Champions League 1962/63]. acmilan.com. Associazione Calcio Milan. Проверено 4 октября 2010.
  8. Dan Warren. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/5215260.stm The worst scandal of them all], BBC Sport, British Broadcasting Corporation (25 July 2006). Проверено 4 октября 2010.
  9. [www.acmilan.com/en/archive/show_player/Fabio-Capello Fabio Capello], A.C. Milan. Проверено 7 июня 2013.
  10. [www.goal.com/en/news/10/italy/2011/05/07/2460683/ac-milan-win-2010-11-serie-a-title AC Milan win 2010–11 Serie A title]. Goal.com (7 May 2011). Проверено 28 сентября 2011.
  11. [www.goal.com/en/news/1717/editorial/2011/05/08/2459024/how-ac-milan-won-the-serie-a-title How AC Milan won the Serie A title]. Goal.com (8 May 2011). Проверено 28 сентября 2011.
  12. [www.rg.ru/2014/06/09/milan-site-anons.html Филиппо Индзаги стал главным тренером «Милана»]
  13. [www.sports.ru/football/1030601849.html «Милан» объявил об отставке Индзаги]
  14. [www.sports.ru/football/1030604035.html «Милан» подтвердил назначение Михайловича]
  15. [www.championat.com/football/news-2505234-milan-objavil-o-naznachenii-montelly-glavnym-trenerom.html «Милан» объявил о назначении Монтеллы главным тренером]
  16. [www.acmilan.com/en/stadium The history of the San Siro stadium.] AC Milan.com. (accessed 18 October 2011)
  17. [www.lenta.ru/news/2012/04/20/sansiro/ Lenta.ru: Спорт: На стадионе «Милана» и «Интера» постелят синтетический газон]
  18. [www.repubblica.it/2007/08/sezioni/sport/calcio/tifo-contro/tifo-contro/tifo-contro.html Research: Supporters of football clubs in Italy] (итал.), La Repubblica official website (August 2007).
  19. 1 2 [www.footballderbies.com/honours/index.php?id=30 AC Milan vs. Inter Milan], FootballDerbies.com (25 July 2007).
  20. 1 2 3 [website.lineone.net/~view_from_the_terrace/italsce.html Italian Ultras Scene], View from the Terrace (29 June 2007). [web.archive.org/web/20080618065740/website.lineone.net/~view_from_the_terrace/italsce.html Архивировано] из первоисточника 18 июня 2008.
  21. [www.sportspundit.com/team/37/ AC Milan], SportsPundit.com (25 July 2007).
  22. [www.extra-football.com/teams/ac-milan.html AC Milan], Extra-Football.com (25 July 2007).(недоступная ссылка)
  23. [www.sportmediaset.mediaset.it/calcio/articoli/articolo41645.shtml Tifo: Barcellona la regina d'Europa] (итал.). Sport Mediaset (9 September 2010). Проверено 10 сентября 2010. [web.archive.org/web/20100910150408/www.sportmediaset.mediaset.it/calcio/articoli/articolo41645.shtml Архивировано из первоисточника 10 сентября 2010].
  24. [sport.repubblica.it/news/sport/calcio-barcellona-club-con-piu-tifosi-in-europa-inter-8a/3835303.html?refresh_ce Calcio, Barcellona club con più tifosi in Europa, Inter 8/a] (итал.). la Repubblica (9 September 2010). Проверено 10 сентября 2010.
  25. [www.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=271100.html Berlusconi steps aside at Milan –]. Uefa.com (29 December 2004). Проверено 28 сентября 2011.
  26. [www.deloitte.com/view/en_GB/uk/industries/sportsbusinessgroup/sports/football/deloitte-football-money-league/ Deloitte Football Money League 2014] (rankings for the 2012-13 season) [www.deloitte.com/assets/Dcom-UnitedKingdom/Local%20Assets/Documents/Industries/Sports%20Business%20Group/uk-deloitte-sbg-dfml-2014.pdf PDF]
  27. [www.deloitte.com/view/en_GB/uk/industries/sportsbusinessgroup/d039400401a17210VgnVCM100000ba42f00aRCRD.htm Deloitte Football Money League 2010] (rankings for the 2008-09 season) [www.deloitte.co.uk/registrationforms/pdf/DeloitteFML2010.pdf PDF]
  28. Mike Ozanian. [www.forbes.com/sites/mikeozanian/2014/05/07/the-worlds-most-valuable-soccer-teams-3/ The World's Most Valuable Soccer Teams]. Forbes. Forbes (7 May 2014). Проверено 8 мая 2014.
  29. [www.footballshirtculture.com/sponsorship/ac-milan-announce-emirates-shirt-sponsor-deal.html AC Milan announce Emirates Shirt Sponsor Deal] (14 February 2010).
  30. [www.sportbusiness.com/news/129666/adidas-sign-ac-milan-and-real-madrid Adidas Sign AC Milan and Real Madrid], SportBusiness.com (25 July 2007).
  31. [www.acmilan.com/NewsDetail.aspx?idNews=59801 Unity of Intents] (14 January 2008).(недоступная ссылка)
  32. 1 2 [www.bilanciomilan.it/2007/HTML/2006/HTML/PDF/bilancio.pdf AC Milan Group 2006 annual report] (итал.). AC Milan. [www.webcitation.org/5yDBo7IiW Архивировано из первоисточника 25 апреля 2011].
  33. [www.bilanciomilan.it/2007/HTML/PDF/bilancio.pdf AC Milan Group 2007 annual report] (итал.). AC Milan. [www.webcitation.org/5yCT561UV Архивировано из первоисточника 25 апреля 2011].
  34. [media3.acmilan.com/uploads/bilancio/BilancioGruppoMilan_ACM_12-08.pdf AC Milan Group 2008 annual report]. AC Milan. Проверено 5 августа 2011.
  35. [media3.acmilan.com/uploads/bilancio/BilancioGruppoMilan_ACM_12-09.pdf AC Milan Group 2009 annual report]. AC Milan. Проверено 5 августа 2011.
  36. [www.acmilan.com/uploads/club/bilancio2010/pdf/Bilancio_Gruppo_Milan_10.pdf AC Milan Group 2010 annual report]. AC Milan. Проверено 5 августа 2011.
  37. www.acmilan.com/uploads/club/bilancio2011/pdf/Bilancio_gruppo_Milan_2011.pdf
  38. [www.acmilan.com/uploads/club/bilancio2012/pdf/Bilancio_Gruppo_Milan_12.pdf AC Milan Group 2012 annual report]
  39. Page 107, Report 2007
  40. Page 185, Report 2009
  41. Page 183, Report 2010
  42. Page 112, Report 2011
  43. Page 42, report 2012
  44. [www.acmilan.com/it/teams/roster Официальный сайт ФК «Милан» − Список игроков]
  45. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1969.html 1969 — GIANNI RIVERA — LE TRIOMPHE D’UN ENFANTE D’ITALIE]  (фр.)
  46. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1987.html 1987 — RUUD GULLIT — SUR LE TRÔNE DE JOHAN]  (фр.)
  47. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1988.html 1988 — MARCO VAN BASTEN — SOUS LE SIGNE DES PAYS-BAS ET DE MILAN]  (фр.)
  48. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1989.html 1989 — MARCO VAN BASTEN — LES ROIS LOMBARDS]  (фр.)
  49. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1992.html 1992 — MARCO VAN BASTEN — ET UN, ET DEUX, ET TROIS !]  (фр.)
  50. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1995.html 1995 — GEORGE WEAH — UNE SACRÉE PREMIÈRE !]  (фр.)
  51. [www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_2004.html 2004 — ANDREÏ CHEVTCHENKO — ENFIN EN HAUT DE L’AFFICHE]  (фр.)
  52. [www.francefootball.fr/FF/breves2007/20071202_105047Dev.html Kakà, roi du monde]  (фр.)
  53. [en.archive.uefa.com/competitions/supercup/news/kind=1/newsid=845325.html Monaco prepares for UEFA Club Football Awards]  (англ.)
  54. 1 2 3 [www.fifa.com/classicfootball/awards/playeroftheyear/winnermen.html FIFA World Player]  (англ.)
  55. 1 2 [www.planetworldcup.com/CUPS/1982/squad_ita82.html Italy’s World Cup squad 1982]  (англ.)
  56. [www.planetworldcup.com/CUPS/1998/squad_fra98.html France’s World Cup squad 1998]  (англ.)
  57. [www.planetworldcup.com/CUPS/2002/squad_bra02.html Brazil’s World Cup squad 2002]  (англ.)
  58. 1 2 3 4 5 [www.planetworldcup.com/CUPS/2006/squad_ita06.html Italy’s World Cup squad 2006]  (англ.)

Ссылки


Отрывок, характеризующий Милан (футбольный клуб)

Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.