I Want You (She’s So Heavy)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «I Want You (She's So Heavy)»)
Перейти к: навигация, поиск
I Want You (She’s So Heavy)
Исполнитель

The Beatles

Альбом

Abbey Road

Дата выпуска

1969

Дата записи

22 февраля — 11 августа 1969

Жанр

Хард-рок, Блюз-рок, Прогрессивный рок

Язык песни

английский

Длительность

7:47

Лейбл

Apple Records

Автор

Леннон/Маккартни

Продюсер

Джордж Мартин

Трек-лист альбома «Abbey Road»
Octopus’s Garden
(5)
I Want You (She’s So Heavy)
(6)
Here Comes the Sun
(7)

I Want You (She’s So Heavy) — песня The Beatles из альбома Abbey Road. Была написана Джоном Ленноном, хотя, как все песни Леннона и Маккартни, была подписана авторским дуэтом. Во многом особенная песня The Beatles — из-за своей длины (почти 8 минут), весьма скупого текста (состоящего из названия песни и ещё 14 слов), тяжёлым повторяющимся гитарным риффам, внезапно обрывающемуся окончанию. Стала одной из последних песен, записанных Beatles вместе, как группой.

Записывалась несколько раз в течение сессии альбома Let It Be, итоговый вариант вокала Леннона был записан в Trident Studios 22 февраля 1969 г. Леннон также играл на гитаре, в том числе исполняя соло. Гитарные партии Леннона и Харрисона были записаны 18 апреля, а 20 апреля к ним добавили ударные Старра и орган Хаммонда Билли Престона. 11 августа к тексту были добавлены строчки She’s So Heavy, и в результате песня получила своё окончательное название.

В 2008 году The Last Shadow Puppets исполнили кавер-версию этой песни во время концерта на BBC 3.



Список исполнителей

Напишите отзыв о статье "I Want You (She’s So Heavy)"

Ссылки

  • MacDonald, Ian (2005). Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties (Second Revised ed.). London: Pimlico (Rand). ISBN 1-84413-828-3.
  • [www.icce.rug.nl/~soundscapes/DATABASES/AWP/iwyssh.shtml «I Want You (She’s So Heavy)», анализ Алана У. Поллака (англ.)]

Отрывок, характеризующий I Want You (She’s So Heavy)

– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)
– А Алпатыча посылают в Смоленск? – спросила княжна Марья.
– Как же с, уж он давно ждет.


Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.