Вторая англо-бирманская война
Вторая англо-бирманская война | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место | |||
Причина |
Расширение владений Британской империи | ||
Итог |
Победа Британской империи | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
История Мьянмы[п] |
---|
|
|
|
|
Список столиц[en] • Бирманские хроники[en] |
Втора́я а́нгло-би́рманская война́ проходила с 1852 по 1853 во время правления царя Паган Мина. Война привела к существенному увеличению захваченных территорий и расширению колониальных владений Британской империи.
Содержание
Причины
Ост-Индская компания приступила к энергичным мерам в 1851 г., когда в Рангуне были приняты по отношению к английским купцам различные меры, ограничивавшие их произвол. Бирманский наместник в Рангуне нарушил мирный договор, потребовав от английских коммерческих судов и негоциантов уплаты новых таможенных пошлин и податей и стал обращаться с воспротивившимися его распоряжениям английскими купцами как с обычными преступниками.
В ноябре 1851 перед Рангуном появилась британская эскадра, потребовавшая удовлетворения и вознаграждения за причиненные купечеству убытки. Король был вынужден подчиниться, но только для виду, чтобы выиграть время и убедить англичан в их безопасности. Это, в свою очередь, могло удержать англичан от всяких приготовлений к нападению, а сами бирманцы тем временем деятельно готовились к освободительной войне и стянули по обеим сторонам армию, как говорили, в 150 тысяч человек. Когда ультиматум генерал-губернатора лорда Дэлхузи 1852, в котором он категорически потребовал удовлетворения, остался без ответа, английский флот явился у берегов Бирмы с 10-тысячным десантом под начальством генерала Годвина.
Ход войны
5 апреля английские войска захватили Мартабан, 12 апреля — Рангун, а через два дня — пагоду Шведагон, 19 мая после тяжёлых боёв был занят город Бассейн, а 3 июня — Пегу, пагода Швемодо была взята в трудном бою.
После этого наступили сезоны дождей, руководство Ост-Индской Компании одобрило ход войны и аннексию Нижней Бирмы и дельты реки Иравади. Лорд Дэлхузи, ознакомившись с ситуацией, решил отказаться от похода на Аву и полного завоевания всего королевства, обосновав это военными и экономическими соображениями.
Подготовившись к осенним военным действиям, англичане заняли 3 октября Проме, подавив слабое сопротивление бирманских войск. В начале декабря лорд Дэлхузи известил короля Паган Мина о присоединении всей провинции Пегу к Британской Империи.
Итог
20 января 1853 была выпущена прокламация об аннексии и война закончилась без подписания мира.
В это же время разразилась дворцовая революция; король был свержен, и на престол вступил его брат Миндон-Мин (1853—1878), с которым и было заключено перемирие на следующих условиях:
- граница британских владений определяется у Миадаи,
- содержавшиеся в плену англичане возвращаются,
- судоходство по Иравади открывается для торгующих в столице Мандалай;
- признана юрисдикция дипломатических агентов по отношению к англо-индийским подданным
После этого были восстановлены торговые отношения Бирмы с британцами вплоть до нового конфликта в 1885.
См. также
Напишите отзыв о статье "Вторая англо-бирманская война"
Литература
- Индийские войны англичан // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
Ссылки
- British regiments [www.regiments.org/wars/19thcent/52burma.htm Second Anglo-Burmese War]
- Stephen Luscombe (photos) [www.britishempire.co.uk/forces/armycampaigns/asia/burma/burma1852images.htm Burma: The Second War]
Отрывок, характеризующий Вторая англо-бирманская война
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.
На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.