100 лучших американских фильмов за 100 лет по версии AFI

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейтинговые списки
Американского киноинститута

100 фильмов (1998 и 2007)
100 звёзд (1999)
100 комедий (2000)
100 остросюжетных фильмов (2001)
100 страстей (2002)
100 героев и злодеев (2003)
100 песен (2004)
100 киноцитат (2005)
25 саундтреков (2005)
25 мюзиклов (2006)
100 вдохновляющих фильмов (2006)
10 фильмов из 10 жанров (2008)

Список 100 лучших американских кинофильмов по версии Американского института киноискусства был составлен в 1998 году, а затем обновлен в 2007 году.

Отбор фильмов производился из 400 кандидатов, путём опроса более 1500 деятелей киноиндустрии (режиссёров, сценаристов, актёров, операторов и др.), историков кинематографа и кинокритиков.[1] Как в 1998 году, так и в 2007, список возглавил «Гражданин Кейн» Орсона Уэллса.





Критерии отбора

Все 100 фильмов отобраны в соответствии с нижеизложенными критериями[1]:

  • Полнометражный фильм — фильм должен длиться более одного часа.
  • Американский фильм — англоязычный, со значительным вкладом творческих и/или финансовых деятелей из США.
  • Признание кинокритикой — формальное одобрение в СМИ.
  • Лауреат престижных кинопремий — фильм должен обладать официальной наградой полученной от кинокритиков или заслуженной на кинофестивале.
  • Популярность — успешные кассовые сборы, телетрансляции, видеоиздания.
  • Историческая значимость — фильм должен быть значим для истории кинематографа, благодаря новаторству, художественной ценности или техническим инновациям.
  • Культурное влияние — влияние на популярную культуру и американское общество.

Список

Список 1998 года Режиссёр Год Изменение позиции
к 2007 году
Изменение позиции
с 1998 года
Список 2007 года Режиссёр Год
1 Гражданин Кейн Орсон Уэллс 1941 Гражданин Кейн Орсон Уэллс 1941
2 Касабланка Майкл Кёртис 1942 1 1 Крёстный отец Фрэнсис Форд Коппола 1972
3 Крёстный отец Фрэнсис Форд Коппола 1972 1 1 Касабланка Майкл Кёртис 1942
4 Унесённые ветром Виктор Флеминг 1939 2 20 Бешеный бык Мартин Скорсезе 1980
5 Лоуренс Аравийский Дэвид Лин 1962 2 5 Поющие под дождём Стэнли Донен и Джин Келли 1952
6 Волшебник страны Оз Виктор Флеминг 1939 4 2 Унесённые ветром Виктор Флеминг 1939
7 Выпускник Майк Николс 1967 10 2 Лоуренс Аравийский Дэвид Лин 1962
8 В порту Элиа Казан 1954 11 1 Список Шиндлера Стивен Спилберг 1993
9 Список Шиндлера Стивен Спилберг 1993 1 52 Головокружение Альфред Хичкок 1958
10 Поющие под дождём Стэнли Донен и Джин Келли 1952 5 4 Волшебник страны Оз Виктор Флеминг 1939
11 Эта прекрасная жизнь Фрэнк Капра 1946 9 65 Огни большого города Чарли Чаплин 1931
12 Бульвар Сансет Билли Уайлдер 1950 4 84 Искатели Джон Форд 1956
13 Мост через реку Квай Дэвид Лин 1957 23 2 Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда Джордж Лукас 1977
14 В джазе только девушки Билли Уайлдер 1959 8 4 Психо Альфред Хичкок 1960
15 Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда Джордж Лукас 1977 2 7 2001: Космическая одиссея Стэнли Кубрик 1968
16 Всё о Еве Джозеф Манкевич 1950 12 4 Бульвар Сансет Билли Уайлдер 1950
17 Африканская Королева Джон Хьюстон 1951 48 10 Выпускник Майк Николс 1967
18 Психо Альфред Хичкок 1960 4 Новый Генерал Клайд Бракмэн и Бастер Китон 1927
19 Китайский квартал Роман Полански 1974 2 11 В порту Элиа Казан 1954
20 Пролетая над гнездом кукушки Милош Форман 1975 13 9 Эта прекрасная жизнь Фрэнк Капра 1946
21 Гроздья гнева Джон Форд 1940 2 2 Китайский квартал Роман Полански 1974
22 2001: Космическая одиссея Стэнли Кубрик 1968 7 8 В джазе только девушки Билли Уайлдер 1959
23 Мальтийский сокол Джон Хьюстон 1941 8 2 Гроздья гнева Джон Форд 1940
24 Бешеный бык Мартин Скорсезе 1980 20 1 Инопланетянин Стивен Спилберг 1982
25 Инопланетянин Стивен Спилберг 1982 1 9 Убить пересмешника Роберт Маллиган 1962
26 Доктор Стрейнджлав Стэнли Кубрик 1964 13 3 Мистер Смит едет в Вашингтон Фрэнк Капра 1939
27 Бонни и Клайд Артур Пенн 1967 15 6 Ровно в полдень Фред Циннеман 1952
28 Апокалипсис сегодня Фрэнсис Форд Коппола 1979 2 12 Всё о Еве Джозеф Манкевич 1950
29 Мистер Смит едет в Вашингтон Фрэнк Капра 1939 3 9 Двойная страховка Билли Уайлдер 1944
30 Сокровища Сьерра-Мадре Джон Хьюстон 1948 8 2 Апокалипсис сегодня Фрэнсис Форд Коппола 1979
31 Энни Холл Вуди Аллен 1977 4 8 Мальтийский сокол Джон Хьюстон 1941
32 Крёстный отец 2 Фрэнсис Форд Коппола 1974 Крёстный отец 2 Фрэнсис Форд Коппола 1974
33 Ровно в полдень Фред Циннеман 1952 6 13 Пролетая над гнездом кукушки Милош Форман 1975
34 Убить пересмешника Роберт Маллиган 1962 9 15 Белоснежка и семь гномов Дэвид Хэнд 1937
35 Это случилось однажды ночью Фрэнк Капра 1934 11 4 Энни Холл Вуди Аллен 1977
36 Полуночный ковбой Джон Шлезингер 1969 7 23 Мост через реку Квай Дэвид Лин 1957
37 Лучшие годы нашей жизни Уильям Уайлер 1946 Лучшие годы нашей жизни Уильям Уайлер 1946
38 Двойная страховка Билли Уайлдер 1944 9 8 Сокровища Сьерра-Мадре Джон Хьюстон 1948
39 Доктор Живаго Дэвид Лин 1965 Выбыл 13 Доктор Стрейнджлав Стэнли Кубрик 1964
40 К северу через северо-запад Альфред Хичкок 1959 15 15 Звуки музыки Роберт Уайз 1965
41 Вестсайдская история Джером Роббинс и Роберт Уайз 1961 10 2 Кинг-Конг Мериан Купер и Эрнест Шодсак 1933
42 Окно во двор Альфред Хичкок 1954 6 15 Бонни и Клайд Артур Пенн 1967
43 Кинг-Конг Мериан Купер и Эрнест Шодсак 1933 2 7 Полуночный ковбой Джон Шлезингер 1969
44 Рождение нации Дэвид Гриффит 1915 Выбыл 7 Филадельфийская история Джордж Кьюкор 1940
45 Трамвай «Желание» Элиа Казан 1951 2 24 Шейн Джордж Стивенс 1953
46 Заводной апельсин Стэнли Кубрик 1971 24 11 Это случилось однажды ночью Фрэнк Капра 1934
47 Таксист Мартин Скорсезе 1976 5 2 Трамвай «Желание» Элиа Казан 1951
48 Челюсти Стивен Спилберг 1975 8 6 Окно во двор Альфред Хичкок 1954
49 Белоснежка и семь гномов Дэвид Хэнд 1937 15 Новый Нетерпимость Дэвид Гриффит 1916
50 Бутч Кэссиди и Санденс Кид Джордж Рой Хилл 1969 23 Новый Властелин колец: Братство кольца Питер Джексон 2001
51 Филадельфийская история Джордж Кьюкор 1940 7 10 Вестсайдская история Джером Роббинс и Роберт Уайз 1961
52 Отныне и во веки веков Фред Циннеман 1953 Выбыл 5 Таксист Мартин Скорсезе 1976
53 Амадей Милош Форман 1984 Выбыл 26 Охотник на оленей Майкл Чимино 1978
54 На западном фронте без перемен Льюис Майлстоун 1930 Выбыл 2 Военно-полевой госпиталь Роберт Олтмен 1970
55 Звуки музыки Роберт Уайз 1965 15 15 К северу через северо-запад Альфред Хичкок 1959
56 Военно-полевой госпиталь Роберт Олтмен 1970 2 8 Челюсти Стивен Спилберг 1975
57 Третий человек Кэрол Рид 1949 Выбыл 21 Рокки Джон Эвилдсен 1976
58 Фантазия Сэмюель Армстронг, Джеймс Элгар, Билл Робертс, Пол Саттерфилд, Форд Биб, Джим Хэндли, Гамильтон Луске, Норман Фергюсон, Уилфрэд Джексон 1940 Выбыл 16 Золотая лихорадка Чарли Чаплин 1925
59 Бунтарь без причины Николас Рей 1955 Выбыл Новый Нэшвилл Роберт Олтмен 1975
60 Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега Стивен Спилберг 1981 6 25 Утиный суп Лео Маккэри 1933
61 Головокружение Альфред Хичкок 1958 52 Новый Странствия Салливана Престон Стёрджес 1941
62 Тутси Сидни Поллак 1982 7 15 Американские граффити Джордж Лукас 1973
63 Дилижанс Джон Форд 1939 Выбыл Новый Кабаре Боб Фосс 1972
64 Близкие контакты третьей степени Стивен Спилберг 1977 Выбыл 2 Телесеть Сидни Люмет 1976
65 Молчание ягнят Джонатан Демми 1991 9 48 Африканская Королева Джон Хьюстон 1951
66 Телесеть Сидни Люмет 1976 2 6 Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега Стивен Спилберг 1981
67 Манчжурский кандидат Джон Франкенхаймер 1962 Выбыл Новый Кто боится Вирджинии Вулф? Майк Николс 1966
68 Американец в Париже Винсент Миннелли 1951 Выбыл 30 Непрощённый Клинт Иствуд 1992
69 Шейн Джордж Стивенс 1953 24 7 Тутси Сидни Поллак 1982
70 Французский связной Уильям Фридкин 1971 23 24 Заводной апельсин Стэнли Кубрик 1971
71 Форрест Гамп Роберт Земекис 1994 5 Новый Спасти рядового Райана Стивен Спилберг 1998
72 Бен-Гур Уильям Уайлер 1959 28 Новый Побег из Шоушенка Фрэнк Дарабонт 1994
73 Грозовой перевал Уильям Уайлер 1939 Выбыл 23 Бутч Кэссиди и Санденс Кид Джордж Рой Хилл 1969
74 Золотая лихорадка Чарли Чаплин 1925 16 9 Молчание ягнят Джонатан Демми 1991
75 Танцы с волками Кевин Костнер 1990 Выбыл Новый Душной южной ночью Норман Джуисон 1967
76 Огни большого города Чарли Чаплин 1931 65 5 Форрест Гамп Роберт Земекис 1993
77 Американские граффити Джордж Лукас 1973 15 Новый Вся президентская рать Алан Пакула 1976
78 Рокки Джон Эвилдсен 1976 21 3 Новые времена Чарли Чаплин 1936
79 Охотник на оленей Майкл Чимино 1978 26 1 Дикая банда Сэм Пекинпа 1969
80 Дикая банда Сэм Пекинпа 1969 1 13 Квартира Билли Уайлдер 1960
81 Новые времена Чарли Чаплин 1936 3 Новый Спартак Стэнли Кубрик 1960
82 Гигант Джордж Стивенс 1956 Выбыл Новый Восход солнца Фридрих Вильгельм Мурнау 1927
83 Взвод Оливер Стоун 1986 3 Новый Титаник Джеймс Кэмерон 1997
84 Фарго Братья Коэны 1996 Выбыл 4 Беспечный ездок Дэннис Хоппер 1969
85 Утиный суп Лео Маккэри 1933 25 Новый Ночь в опере Сэм Вуд 1935
86 Мятеж на «Баунти» Фрэнк Ллойд 1935 Выбыл 3 Взвод Оливер Стоун 1986
87 Франкенштейн Джеймс Уэйл 1931 Выбыл Новый 12 разгневанных мужчин Сидни Люмет 1957
88 Беспечный ездок Дэннис Хоппер 1969 4 9 Воспитание крошки Говард Хоукс 1938
89 Паттон Фрэнклин Шеффнер 1970 Выбыл Новый Шестое чувство М. Найт Шьямалан 1999
90 Певец джаза Алан Кросланд 1927 Выбыл Новый Время свинга Джордж Стивенс 1936
91 Моя прекрасная леди Джордж Кьюкор 1964 Выбыл Новый Выбор Софи Алан Пакула 1982
92 Место под солнцем Джордж Стивенс 1951 Выбыл 2 Славные парни Мартин Скорсезе 1990
93 Квартира Билли Уайлдер 1960 13 23 Французский связной Уильям Фридкин 1971
94 Славные парни Мартин Скорсезе 1990 2 1 Криминальное чтиво Квентин Тарантино 1994
95 Криминальное чтиво Квентин Тарантино 1994 1 Новый Последний киносеанс Питер Богданович 1971
96 Искатели Джон Форд 1956 84 Новый Делай, как надо! Спайк Ли 1989
97 Воспитание крошки Говард Хоукс 1938 9 Новый Бегущий по лезвию Ридли Скотт 1982
98 Непрощённый Клинт Иствуд 1992 30 2 Янки Дудл Денди Майкл Кёртис 1942
99 Угадай, кто придёт к обеду? Стэнли Крамер 1967 Выбыл Новый История игрушек Джон Лассетер 1995
100 Янки Дудл Денди Майкл Кёртис 1942 2 28 Бен-Гур Уильям Уайлер 1959

Изменения

  • Подавляющее большинство кинолент вошедших в изначальный список 1998 года изменили свои позиции: рейтинги 36 фильмов увеличились, а рейтинги 38 кинокартин снизились. Неизменными остались позиции лишь трех фильмов: «Гражданин Кейн», «Крёстный отец 2» и «Лучшие годы нашей жизни».
  • Старейший в изначальном списке фильм «Рождение нации» 1915 года выбыл с занимаемой им 44-й позиции, однако в новую редакцию списка попал другой фильм Дэвида Гриффита — «Нетерпимость» 1916 года, который занял 49-ю позицию, являясь старейшим среди перечисленных в списке 2007 года.
  • На смену выбывшего из списка «Фарго», который был самым поздним творением кинематографа среди присутствующих в первоначальной версии 1998 года, пришёл «Властелин колец: Братство кольца», являющийся единственным фильмом, выпущенным в 2000-е годы среди представленных в данном списке.
  • Фильм «Утиный суп» с братьями Маркс в главных ролях, переместившись на 25 позиций вверх с 85-го места, сменился другим фильмом — «Ночь в опере», в котором главные роли исполняют участники того же комедийного квинтета.
  • 73 из представленных в списке фильмов номинировались на получение «Оскара» в категории «Лучший фильм» и 30 из 73 претендентов были удостоены главной премии в данной номинации. В первоначальном списке 1998 года присутствовали 33 фильма-лауреата премии «Оскар».
  • В списке 2007 года восемь фильмов из первой десятки были в своё время номинированы на получение «Оскара» в категории «Лучший фильм». Пять из восьми номинантов были удостоены награды. В первоначальном списке 1998 года в первую десятку попали девять номинантов премии «Оскар», шесть из которых получили награду.

Статистика

  • Наибольшее количество фильмов (20 штук), попавшие в список 2007 года, были сняты в 1970-е годы.

Напишите отзыв о статье "100 лучших американских фильмов за 100 лет по версии AFI"

Примечания

  1. 1 2 [www.afi.com/Docs/about/press/2007/100movies07.pdf 100 Movies—10th Anniversary Edition] (англ.). Американский институт киноискусства. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/61AtMtzUZ Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  2. [connect.afi.com/site/DocServer/TOP10.pdf?docID=441 AFI's 10 Top 10] (англ.). Американский институт киноискусства. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/66nNRFcF2 Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.afi.com/100years/movies.aspx Официальный сайт] (1998)  (англ.)
  • [www.afi.com/100years/movies10.aspx Официальный сайт] (2007)  (англ.)
  • [www.afi.com/Docs/100Years/movies400.pdf Список номинантов (400)] (1998)  (англ.)
  • [www.afi.com/Docs/100Years/Movies_ballot_06.pdf Список номинантов (400)] (2007)  (англ.)


Отрывок, характеризующий 100 лучших американских фильмов за 100 лет по версии AFI

– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.
Наташа, направляясь к ужину, прошла мимо его.
Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.


На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.