Идель-Урал (легион)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Легион «Идель-Урал»

Один из вариантов нашивки легиона «Идель-Урал»
Годы существования

19421945

Страна

Третий рейх

Тип

добровольческий восточный легион [1]

Численность

13.000 человек.

Волжско-татарский легион (легион «Идель-Урал») (нем. Wolgatatarische Legion, нем. Legion Idel-Ural, тат. Идел-Урал Легионы, İdel-Ural Legionı) — подразделение Вермахта, состоявшее из представителей поволжских народов (в основном из татар, менее из других народов башкир, чувашей, марийцев, мордвы, удмуртов)[1]. Организационно подчинялся Штабу командования восточными легионами (нем. Kommando der Ostlegionen).

Волжско-татарские легионеры входили в состав 7 усиленных полевых батальонов (около 12,5 тыс.чел)[2].





Описание

Идеологическая основа

Формальной идеологической основой легиона была борьба с большевизмом и евреями, при этом немецкой стороной сознательно распространялись слухи о возможном создании Идель-Уральской Республики. Ведущую роль в идеологической подготовке легионеров играли эмигранты — члены национальных комитетов, образованных под эгидой министерства оккупированных восточных территорий. Особой популярностью среди них пользовались видные деятели национальных движений периода 19181920 годов (Шафи Алмас). Лагеря легионеров-мусульман неоднократно посещал Иерусалимский муфтий Хадж Амин эль-Хуссейни, выступавший с призывами к священной войне против «неверных» в союзе с Германией. В мусульманских легионах были введены должности мулл, которые иногда совмещали религиозные функции с командирскими, являясь одновременно командирами взводов. Военная и политическая подготовка солдат завершалась коллективной присягой Гитлеру[3] и вручением флага. Газета «Утро Кавказа» в 1942 г. напечатала заявление легионеров-татар о том, что «пока не будет уничтожен враг Новой России — большевизм», они не сложат оружия[4]. Никаких обещаний касательно создания национальной республики под немецким протекторатом, по примеру усташей в Югославии или словаков, ни одной из народностей СССР, представители которых воевали в составе легиона, дано не было. Более того, опубликованные материалы, освещающие категорически негативную точку зрения Гитлера, касающуюся необходимости или возможности разрешения создания национальных государственных образований под немецким протекторатом на территории, оккупированной Германией, не позволяют говорить об иных целях Германии в отношении легионеров, кроме как их помощь Германии в борьбе с большевизмом и контроле над территориями, поставляющими ресурсы Германии.

Символика

Волжско-татарский легион использовал вариант нашивки, которая выглядела как сине-серый овал с жёлтой каймой. В центре эмблемы находился свод с вертикальной стрелой. Сверху желтыми буквами было написано Idel-Ural, а внизу — Tatar Legion. Круглые кокарды на головных уборах имели такую же комбинацию цветов, что и нашивки.

История

Логика создания

Приказ ОКХ о создании легиона был подписан 15 августа 1942 года. Практические работы по его формированию начались в Едлино (Польша) 21 августа 1942 года.

Прибывавшие из лагерей военнопленных будущие легионеры уже в подготовительных лагерях разбивались по ротам, взводам и отделениям и приступали к обучению, включавшему на первом этапе общефизическую и строевую подготовку, а также усвоение немецких команд и уставов. Строевые занятия проводились немецкими командирами рот с помощью переводчиков, а также командирами отделений и взводов из числа легионеров, прошедших двухнедельную подготовку на унтер-офицерских курсах. По завершении начального курса обучения новобранцы переводились в батальоны, где получали стандартное обмундирование, снаряжение и вооружение и переходили к тактической подготовке и изучению материальной части оружия.

Кроме 7 полевых батальонов, из военнопленных — уроженцев Поволжья и Урала за время войны формировались строительные, железнодорожные, транспортные и прочие вспомогательные подразделения, обслуживавшие германскую армию, но не принимавших непосредственного участия в боевых действиях. В их числе были 15 волжско-татарских отдельных рот.

Организационная структура полевых батальонов, участие в боевых действиях

В начале 1943 года во «второй волне» полевых батальонов восточных легионов были отправлены в войска 3 волжско-татарских (825, 826 и 827-й), а во второй половине 1943-го — «третья волна» — 4 волжско-татарских (с 828-го по 831-й).

Каждый полевой батальон имел в своем составе 3 стрелковые, пулеметную и штабную роты по 130—200 человек в каждой; в стрелковой роте — 3 стрелковых и пулеметный взводы, в штабной — взводы противотанковый, минометный, саперный и связи. Общая численность батальона составляла 800—1000 солдат и офицеров, в том числе до 60 человек германского кадрового персонала (Rahmenpersonal): 4 офицера, 1 чиновник, 32 унтер-офицера и 23 рядовых. У немецких командиров батальонов и рот были заместители из числа представителей национальности легионеров. Командный состав ниже ротного звена был исключительно национальным. На вооружении батальона имелись 3 противотанковые пушки (45-мм), 15 легких и тяжелых минометов, 52 ручных и станковых пулемета, винтовки и автоматы (в основном, трофейные советские).

В конце 1943 года батальоны были переведены в Южную Францию и размещены в г. Манд (армянский, азербайджанский и 829-й волжско-татарский батальоны). 826-й и 827-й волжско-татарские были разоружены немцами из-за нежелания солдат идти в бой и многочисленных случаев дезертирства и преобразованы в дорожно-строительные части[5]. 831-й волжско-татарский батальон был в числе выделенных из состава вермахта в конце 1943 года для формирования полка в составе войск СС под командованием кадрового разведчика майора Майера-Мадера.

Курултай народов Идель-Урала в марте 1944 года

4-5 марта 1944 г. в Грайфсвальде состоялся «Курултай народов Идель-Урала»[6].

Подпольная антифашистская организация в легионе

Ещё с конца 1942 года в легионе действовала подпольная организация, ставившая своей целью внутреннее идейное разложение легиона. Подпольщики печатали антифашистские листовки, распространявшиеся среди легионеров.

За участие в подпольной организации 25 августа 1944 года в военной тюрьме Плётцензее в Берлине были гильотинированы 11 легионеров-татар: Гайнан Курмашев, Муса Джалиль, Абдулла Алиш, Фуат Сайфульмулюков, Фуат Булатов, Гариф Шабаев, Ахмет Симаев, Абдулла Батталов, Зиннат Хасанов, Ахат Атнашев и Салим Бухаров.

Действия татарских подпольщиков привели к тому, что из всех национальных батальонов (14 туркестанских, 8 азербайджанских, 7 северокавказских, 8 грузинских, 8 армянских, 7 волжско-татарских батальонов) именно татарские были для немцев самыми ненадёжными, и именно они меньше всех воевали против советских войск.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4357 дней]

Судьба батальонов легиона[1]

825-й батальон

Начал создаваться в октябре-ноябре 1942 в Едлино и насчитывал до 900 человек. Командиром назначен майор Цек. 14 февраля 1943 батальон торжественно был отправлен на фронт и 18 февраля прибыл в Витебск. Основная часть батальона была дислоцирована в деревне Гралево на левом берегу Западной Двины.

Уже 21 февраля представители легионеров, действуя по поручению подпольной организации в легионе, связались с партизанами и договорились об общем восстании батальона в 23:00 22 февраля. Несмотря на то, что немцам стало известно о планах легионеров, и они за час до восстания провели аресты, схватив руководителей восстания, всё же под руководством Хусаина Мухамедова около 500—600 легионеров с оружием в руках и с большим количеством снаряжения перешли на сторону партизан. Бежать не удалось только 2 взводам батальона (их не успели известить) и арестованным легионерам. Оставшихся легионеров срочно отвели в тыл и приписали к другим подразделениям.

826-й батальон

Сформирован 15 января 1943 года. Командир — капитан Шермули. После восстания 825-го батальона, 826-й был переведён в Голландию, где нёс охранную работу и привлекался к другим работам. Организационно он причислялся к различным подразделениям вермахта. В боевых действиях не участвовал. В батальоне было подготовлено восстание, которое немцам удалось раскрыть.

827-й батальон

Создан 10 февраля 1943 года в Едлино. Командир — капитан Прам. 22 июня 1943 находился в г. Дрогобыч на Западной Украине для действий против украинских партизан. Как отмечается, присутствие здесь легионеров только усилило партизан, к которым массово бежали солдаты батальона. В июле 1943 г. в 827-м батальоне было подготовлено восстание во главе со старшим лейтенантом Мифтаховым. К партизанам перешли два взвода штабной охраны, позднее Мифтахов был схвачен немцами и казнен. Чтобы устрашить всех легионеров, немцы привязали Мифтахова к двум согнутым деревьям, которые, будучи отпущены, разорвали тело героя надвое.

Но побеги легионеров продолжались, и батальон был снят с боевых действий и переведён во Францию. Там он тоже оставался крайне ненадёжным для немцев подразделением: командиры и легионеры часто бежали к местным партизанам. К боевым действиям батальон не привлекался, последний раз упоминался 10 марта 1945 года.

828-й батальон

828-й батальон создавался в период с 1 апреля 1943 и был сформирован 1 июня 1943 в Едлино аналогично предыдущим. Командир батальона — капитан Гаумиц. Батальон находился в Едлино вплоть до 1 сентября 1943, а 28 сентября 1943 был отправлен на Западную Украину взамен ненадёжного 827-го батальона. Поведение легионеров 828-го батальона было таким же: к партизанам бежали крупные отряды и даже командиры рот, а в батальоне сильно упала дисциплина. Связям с партизанами не мешало даже то, что подразделения батальона постоянно перемещались из одного населённого пункта в другой. В итоге батальон был выведен с территории Украины, переведён в другое место и более в боевых действиях не участвовал.

829-й батальон

Создан 24 августа 1943 и на 1 сентября 1943 насчитывал 874 человека. Командиром батальона являлся капитан Рауш. Ввиду неудач с первыми батальонами довольно долгое время располагался в Едлино, но затем в феврале 1944 г. также был перемещен на Западную Украину. В июле упоминается как подразделение, неспособное к ведению боевых действий. Был распущен приказом от 29 августа 1944.

830-й батальон

Формировался приблизительно в августе-октябре 1944. 4 декабря 1943 830-й батальон из Едлино был переведен в населенный пункт Конски, где и пребывал до конца февраля 1944. Поскольку для борьбы с партизанами татарские батальоны использовать было уже нельзя, то 830-й батальон нес охранную службу в разных населенных пунктах Западной Украины и Польши. В батальоне тоже царили антифашистские настроения: в июне 1944 были арестованы несколько легионеров за поиск контактов с партизанами, много легионеров сбежали с оружием в руках. Далее батальон использовался как строительно-сапёрное подразделение.

831-й батальон

Был сформирован осенью 1943 в Едлино. Обеспечивал охрану лагеря легиона «Идель-Урал». В конце войны, предположительно, был объединён с другими национальными тюркскими формированиями. В боевых действиях не участвовал.

832-834-й батальоны

Имеются упоминания о батальонах №№832-834, но в действительности они так и не были сформированы.

Напишите отзыв о статье "Идель-Урал (легион)"

Примечания

  1. 1 2 3 Гилязов И. А. Легион «Идель-Урал». — Казань: Таткнигоиздат, 2005, ISBN 5-298-04052-7
  2. Численность коллаборационистских татарских формирований достигала 40 тыс. человек. Кроме Легиона «Идель-Урал» имелись 15 отдельных хозяйственных, саперных, железнодорожных и дорожно-строительных рот и боевая группа Восточно-тюркского соединения СС.
  3. Впоследствии, согласно директиве Генерального штаба вермахта от 22 ноября 1942 года, до присяги необходимо было дать подписку о добровольности своего вступления и о своих обязанностях
  4. ГАРФ. Ф. Р7021, Оп. 148, Д. 274, Л. 1 об.
  5. [www.nazireich.net/index.php?option=com_content&task=view&id=536&Itemid=76 Волжско-татарский легион — NaziReich.net]
  6. www.archive.gov.tatarstan.ru/magazine/go/anonymous/main/?path=mg:/numbers/1995_may/05/4/, tatpolit.ru/category/zvezda/2009-09-22/1891

Ссылки

  • Гилязов И. А. Легион «Идель-Урал». Представители народов Поволжья и Приуралья под знаменами «третьего рейха». — Казань: Татарское книжное издательство, 2005. — 383 с.
  • Гилязов И. А. Легион «Идель-Урал» / Искандер Гилязов. — М.: Вече, 2009. — 304 с.: ил. — (Враги и союзники).
  • Каращук А., Дробязко С. [lib.aldebaran.ru/author/drobyazko_sergei/drobyazko_sergei_vostochnye_legiony_i_kazachi_chasti_v_vermahte/ Восточные легионы и казачьи части в вермахте]. — АСТ, 2000. — 48 с. — (Военно-историческая серия «Солдатъ»: Униформа. Вооружение. Организация). — 7000 экз. — ISBN 5-237-03026-2.
  • Романько О. В. [militera.lib.ru/research/romanko_ov/index.html Мусульманские легионы во Второй мировой войне]. — М.: АСТ; Транзиткнига, 2004. — 320 с. — 7000 экз. — ISBN 5-17-019816-7, 5-9578-0500-9.
  • Юрадо К. К. [lib.aldebaran.ru/author/yurado_karlos/yurado_karlos_inostrannye_dobrovolcy_v_vermahte_19411945/ Иностранные добровольцы в вермахте. 1941-1945]. — АСТ, Астрель, 2005. — 62 с. — (Военно-историческая серия «Солдатъ»: Униформа. Вооружение. Организация). — 3000 экз. — ISBN 5-17-027662-1, 5-271-10458-3, 0-85045-524-3.
  • [country-osi.narod.ru/tatarsk.html «Ostlegionen»]
  • [islamrf.ru/news/history/culture/12582/ Искандер Гилязов: Тюрко-мусульманские народы СССР в планах нацистской Германии]
  • [tatarica.yuldash.com/history/article1801 Фаузия Байрамова Курултай легиона Идель Урал 4-5 марта 1944г]
  • [gorod.tomsk.ru/index-1228044196.php воспоминания бывшего военнопленного Ивана Скобелева]

См. также

Отрывок, характеризующий Идель-Урал (легион)

– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.