51-я танковая дивизия (СССР)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> Боевой путь </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> 51-я танковая дивизия </td></tr>
Войска: сухопутные
Род войск: автобронетанковые
Формирование: март 1941 года
Расформирование (преобразование): июль 1941 года
Предшественник: 5-я легкотанковая бригада
Преемник: 110-я танковая дивизия
Как дивизия в боях не участвовала. 102-й танковый полк пытался отбить Витебск 10 июля 1941 года

51-я танковая дивизия, воинское соединение СССР в Великой Отечественной войне.





История дивизии

Сформирована в марте 1941 года в Орловском военном округе.

В действующей армии с июня 1941 по июль 1941.

Управление дивизии до войны дислоцировалось в Брянске. С началом боевых действий соединение подчинено в составе корпуса 24-й армии, но на 01.07.1941 года переподчинено 19-й армии. При этом большинство частей дивизии осталось в штатах мирного времени, а по состоянию матчасти не дотягивали и до них. Так, например, штатная потребность в автотранспорте на 03.07.1941 составляла 80%. В силу этих причин 51-я танковая дивизия осталась на доукомплектовании в районе Ржева за исключением 102-го танкового полка, который командованием 23-го механизированного корпуса был направлен под Витебск, где 10.07.1941 года участвовал в безуспешных попытках выбить противника с плацдарма в восточной части города вместе с 220-й мотострелковой дивизией.

Принимала участие в подготовке оборонительных рубежей (Селижарово, Оленино, Васильево).

В начале июля 1941 года преобразована в 110-ю танковую дивизию и передана в 31-ю армию.

Полное название

51-я танковая дивизия

Подчинение

Дата Фронт (округ) Армия Корпус (группа) Примечания
22 июня 1941 года Орловский военный округ 23-й механизированный корпус
01 июля 1941 года Резерв Ставки ВГК 19-я армия 23-й механизированный корпус
10 июля 1941 года Резерв Ставки ВГК
с 13 июля 1941 года Резервный фронт 31-я армия

Состав

  • Командир дивизии - полковник Пётр Григорьевич Чернов
  • Заместитель командира - полковник Поль Матисович Арман

Командиры

  • 101-й танковый полк
  • 102-й танковый полк: командир - майор Н.И. Смирнов, начальник штаба - капитан В.Ф. Светлов
  • 51-й мотострелковый полк
  • 51-й гаубичный артиллерийский полк
  • 51-й разведывательный батальон
  • 51-й отдельный зенитно-артиллерийский дивизион
  • 51-й отдельный батальон связи
  • 51-й автотранспортный батальон
  • 51-й ремонтно-восстановительный батальон
  • 51-й понтонно-мостовой батальон
  • 51-й медицинско-санитарный батальон
  • 51-я рота регулирования
  • 51-й полевой автохлебозавод
  • 51-я полевая почтовая станция
  • 51-я полевая касса Госбанка

Напишите отзыв о статье "51-я танковая дивизия (СССР)"

Ссылки

  • bdsa.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=2939&Itemid=28
  • [samsv.narod.ru/Div/Td/td051/default.html Справочник]
  • [www.victory.mil.ru/rkka/units/03/index.html Справочник]
  • voenspez.ru


Отрывок, характеризующий 51-я танковая дивизия (СССР)

– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.